jiāo miào gē cí bāo dé miào yuè zhāng zhāo dé
郊庙歌辞 襃德庙乐章 昭德 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 不详 (bù xiáng)

道赫梧宫,悲盈蒿里。
爰赐徽烈,载敷嘉祀。
享洽四时,规陈二簋。
灵应昭格,神其戾止。

仄仄平平,平平平仄。
平仄平仄,仄平平仄。
仄仄仄平,平平仄仄。
平○○仄,平○仄仄。

dào hè wú gōng , bēi yíng hāo lǐ 。
yuán cì huī liè , zǎi fū jiā sì 。
xiǎng qià sì shí , guī chén èr guǐ 。
líng yìng zhāo gé , shén qí lì zhǐ 。

郊廟歌辭 襃德廟樂章 昭德

—— 不詳

道赫梧宮,悲盈蒿里。
爰賜徽烈,載敷嘉祀。
享洽四時,規陳二簋。
靈應昭格,神其戾止。

仄仄平平,平平平仄。
平仄平仄,仄平平仄。
仄仄仄平,平平仄仄。
平○○仄,平○仄仄。

dào hè wú gōng , bēi yíng hāo lǐ 。
yuán cì huī liè , zǎi fū jiā sì 。
xiǎng qià sì shí , guī chén èr guǐ 。
líng yìng zhāo gé , shén qí lì zhǐ 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
道赫梧宫,悲盈蒿里。
在这光辉的梧桐宫殿中,悲伤充斥了蒿草之间。
于是授予崇高的荣誉,载歌载舞地举行盛大的祭祀。
庄严地享受四季的和谐,摆列整齐的两只食器。
神灵应该感到欢喜,神明们会平息怒气。

赏析:: 这首古诗《郊庙歌辞 襃德庙乐章 昭德》以庄严肃穆的仪式,表达了对神明的崇敬和敬意。诗歌以叙述宫庙祭祀的场景为主线,通过细腻的描写展现出祭祀的庄重和虔诚,体现了对道德的推崇和神灵的垂怜。
首句描述梧桐树下的道院,祭祀的氛围悲凄而肃穆,展现了祭祀活动的庄严和崇敬。接着描述赐予英烈的荣誉,以及对祭祀仪式的规定,强调了祭祀活动的庄重和规范。整首诗以规矩严明的祭祀场面表现了人们对于神明的虔诚心境,以及他们对道德与正义的信仰和推崇。
标签: 宗教、祭祀、崇敬

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到不详写的《郊庙歌辞 襃德庙乐章 》系列:

本文作者不详介绍:🔈

不详的诗:

相关诗词: