jì cóng xiōng xiàn jiān shì èr dì
寄从兄宪兼示二弟 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 徐铉 (xú xuàn)

别路吴将楚,离忧弟与兄。
断云惊晚吹,秋色满孤城。
信远鸿初下,乡遥月共明。
一枝栖未稳,回首望三京。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

bié lù wú jiāng chǔ , lí yōu dì yǔ xiōng 。
duàn yún jīng wǎn chuī , qiū sè mǎn gū chéng 。
xìn yuǎn hóng chū xià , xiāng yáo yuè gòng míng 。
yī zhī qī wèi wěn , huí shǒu wàng sān jīng 。

寄從兄憲兼示二弟

—— 徐鉉

別路吳將楚,離憂弟與兄。
斷雲驚晚吹,秋色滿孤城。
信遠鴻初下,鄉遙月共明。
一枝棲未穩,迴首望三京。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

bié lù wú jiāng chǔ , lí yōu dì yǔ xiōng 。
duàn yún jīng wǎn chuī , qiū sè mǎn gū chéng 。
xìn yuǎn hóng chū xià , xiāng yáo yuè gòng míng 。
yī zhī qī wèi wěn , huí shǒu wàng sān jīng 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:

别离时,吴地与楚地相隔,我与离愁的弟兄们相别。断续的云在晚风中飘动,秋色充满了孤城。

遥信传来,远方的大雁初次降临,故乡的明月也同样明亮。

一只雁儿栖息未稳定,我回头望向了遥远的京都三城。



总结:

诗人在离别时,感慨吴楚两地相隔,自己与亲人朋友的离愁别绪。孤城中秋色凄凉,云断风惊,表现出诗人内心的离愁与忧愁。同时,诗人收到远方的信件,大雁初次归来,明月高挂,使他想起了故乡的情景。然而,故乡仍然遥远,心中不禁感叹岁月的流逝和人生的无常。

赏析:: 这首诗《寄从兄宪兼示二弟》是徐铉的作品,表达了离别之情和对家乡的思念之情。
首先,诗中通过“别路吴将楚”一句,勾画出诗人即将离开吴地,前往楚地的场景,暗示了离别的主题。而“离忧弟与兄”则表现出诗人对兄弟的离愁之情,揭示了家庭情感的纽带。
接着,诗中以“断云惊晚吹,秋色满孤城”展现了秋天的景象,黄叶飘零、凉风习习,与诗人的离别情感相呼应,增强了诗中的离愁意境。这些描写用意深远,使读者更能感同身受。
继续,诗中“信远鸿初下,乡遥月共明”一句则通过鸿雁飞来的情景和明亮的月光,强调了诗人与故乡的距离。这种描写增强了对家乡的思念之情,使离别的愁绪更加深刻。
最后,诗末的“一枝栖未稳,回首望三京”则表现了诗人内心的归乡之愿,即使身处异地,也渴望回到家乡。这句话给人以希望,暗示着将来的团聚。
标签: 离别、家乡思念、秋天景色、归乡愿望

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

还为您找到 1 首名为《寄从兄宪兼示二弟》的诗:

本文作者徐铉介绍:🔈

徐铉,字鼎臣,广陵人。十岁能属文,与韩熙载齐名,江东谓之韩徐。仕吴爲秘书郎。仕南唐,历中书舍人、翰林学士、吏部尚书。归宋,爲散骑常侍,坐贬卒。铉文思敏速,凡所撰述,往往执笔立就。精小学,篆隶尤工。集三十卷,今编诗六卷。 查看更多>>

徐铉的诗:

相关诗词: