fù guān xián píng cài hé zǔ shuǐ bó zhōu wǎn qiū huáng huá tíng xià sān shǒu qí èr
赴官咸平蔡河阻水泊舟宛丘皇华亭下三首 其二 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 张耒 (zhāng lěi)

袅袅悲蝉古柳风,水边幽草已鸣蛩。
长河未放羲和宿,却放斜阳更向东。

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

niǎo niǎo bēi chán gǔ liǔ fēng , shuǐ biān yōu cǎo yǐ míng qióng 。
cháng hé wèi fàng xī hé sù , què fàng xié yáng gèng xiàng dōng 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
袅袅悲蝉古柳风,水边幽草已鸣蛩。
袅袅:轻柔的样子;悲蝉:忧愁的蝉声;古柳风:古老的柳树在风中摇曳。
水边幽草:静谧的水边有茂密的草。
已鸣蛩:已经鸣叫的蛩蝉。
长河未放羲和宿,却放斜阳更向东。
长河:指长江,也可泛指大河。
未放:还未停靠。
羲和:古代神话中负责指挥日影运行的神。
宿:停驻、驻扎。
却放斜阳:却指夕阳依然未停留。
更向东:继续西斜向东边移动。
【翻译结果】
在古老的柳树下,悲鸣的蝉儿随风低鸣,静谧的水边已经响起了蛩蝉的鸣叫。长江上羲和的车仍未停靠,太阳的宿落位置还未确定,然而夕阳却不等羲和的车停驻,而是继续西斜向东边落下。
【全文主旨】
全文通过描绘秋日的景象和天象变化,抒发了对自然变迁和时光流逝的感慨。袅袅悲蝉和水边幽草的描绘展现了秋季的生机和活力,而长河上羲和未放宿和斜阳西下的情景,则象征着时光的推移和自然的循环。整篇古文抓住秋日景色的瞬间,以简洁优美的语言表达了对生命和时光的深切思考。

赏析:: 这首诗是张耒创作的《赴官咸平蔡河阻水泊舟宛丘皇华亭下三首》中的第二首。诗人以自然景物为背景,表达了他在旅途中的感慨和心情。
诗中描写了古柳树在微风中轻轻摇曳,悲鸣的蝉虫在风中哀鸣,水边的幽草已经传来了蛩蛩的叫声。这一景象生动地展现了大自然的宁静与生机。长河依然未放下羲和(指太阳神),而斜阳却已逐渐西下,暗示着时光的流逝和一天的将近结束。
通过自然景物的描写,诗人表达了旅途中的孤独和时光的不可挽回流逝,同时也展现了对自然的热爱和敬畏之情。
标签: 写景、抒情、时光流逝

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到张耒写的《赴官咸平蔡河阻水泊舟宛丘皇华亭下三首》系列:

本文作者张耒介绍:🔈

张耒(一○五四~一一一四),字文潜,人称宛丘先生,祖籍亳州谯县(今安徽亳州),生长於楚州淮阴(今江苏淮阴西南)。爲诗文服膺苏轼,与黄庭坚、晁补之、秦观并称苏门四学士。神宗熙宁六年(一○七三)进士,授临淮主簿。元丰元年(一○七八),爲寿安尉。七年,迁咸平丞。哲宗元佑元年(一○八六),以太学录召试馆职,历秘书丞、着作郎、史馆检讨。元佑末,擢起居舍人。哲宗亲政,以直龙图阁学士出知润州,未几,改宣州。绍圣三年(一○九六),管勾明道宫。四年,坐党籍落职,谪监黄州酒税。元符二年(一○九九),改监复州酒税。徽宗即位,起通判黄州,迁知兖州,召爲太常少卿,出知颍州、汝州。崇宁元年(一一○二),因党论复起,贬房州... 查看更多>>

张耒的诗:

张耒的词:

相关诗词: