yuàn qū èr shǒu qí èr
怨曲二首 其二 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 张耒 (zhāng lěi)

祖席驻征桡,开帆复信潮。
隔筵桃叶泣,吹管杏花飘。
船去鸥飞阁,人归鹿上桥。
别离惆怅泪,江鹭宿红蕉。

仄仄仄平平,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

zǔ xí zhù zhēng ráo , kāi fān fù xìn cháo 。
gé yán táo yè qì , chuī guǎn xìng huā piāo 。
chuán qù ōu fēi gé , rén guī lù shàng qiáo 。
bié lí chóu chàng lèi , jiāng lù sù hóng jiāo 。

怨曲二首 其二

—— 張耒

祖席駐征橈,開帆復信潮。
隔筵桃葉泣,吹管杏花飄。
船去鷗飛閣,人歸鹿上橋。
別離惆悵淚,江鷺宿紅蕉。

仄仄仄平平,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

zǔ xí zhù zhēng ráo , kāi fān fù xìn cháo 。
gé yán táo yè qì , chuī guǎn xìng huā piāo 。
chuán qù ōu fēi gé , rén guī lù shàng qiáo 。
bié lí chóu chàng lèi , jiāng lù sù hóng jiāo 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
祖席驻在征桡上,打开帆船随着涨潮复返。
在隔着酒席的桃叶上,泪水滴落,吹着管乐杏花飘飞。
船只离去,海鸥飞回阁楼,人们回归到鹿儿上的桥头。
离别时的忧愁让人心痛,眼泪像江边的鹭鸟栖宿在红蕉丛中。
全文总结:这是一首描写离别情景的古文诗,诗人描述祖席驾船离去,隔着桃叶上相望,双方都情不自禁地流下了伤感的泪水。船只离去,人们回归到熟悉的地方,但别离的忧愁却如江边的鹭鸟,常常栖息在心头。诗人以凄婉的笔触表达了别离的离愁别绪,让人感受到深深的思念之情。

赏析:这首《怨曲二首 其二》是唐代诗人张耒的作品,以婉转的语言表达了别离之情。诗中通过描述离别的场景,展现了诗人内心的深情和伤感。
首先,诗人以祖辈留下的船驶离的场景揭开序幕,这象征着他的亲人、朋友即将离去。开船的动作表现得如此细致入微,仿佛船只是诗人心中的一位亲人,他为船的起航感到忧虑。而“开帆复信潮”一句则点明了江水的起伏,与诗人内心的波涛汹涌形成对比。
接下来,诗人以隔筵的桃叶泪、吹管的杏花飘来表达了别离时的伤感。这些自然景物都化身为了情感的象征,使诗中的情感更加深刻。
在诗的中间,诗人提到了船去、鸥飞和人归、鹿上桥,这里运用了对仙境般的景象的描写,与诗人内心的离愁别绪形成鲜明对比。这也突出了别离所带来的苦楚。
最后,诗人写到别离之时的惆怅泪和江鹭宿红蕉,表现了诗人对离别的不舍和留恋之情。江鹭宿红蕉象征着诗人宁静的归宿,与诗中的离别形成鲜明的对照。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到张耒写的《怨曲二首》系列:

本文作者张耒介绍:🔈

张耒(一○五四~一一一四),字文潜,人称宛丘先生,祖籍亳州谯县(今安徽亳州),生长於楚州淮阴(今江苏淮阴西南)。爲诗文服膺苏轼,与黄庭坚、晁补之、秦观并称苏门四学士。神宗熙宁六年(一○七三)进士,授临淮主簿。元丰元年(一○七八),爲寿安尉。七年,迁咸平丞。哲宗元佑元年(一○八六),以太学录召试馆职,历秘书丞、着作郎、史馆检讨。元佑末,擢起居舍人。哲宗亲政,以直龙图阁学士出知润州,未几,改宣州。绍圣三年(一○九六),管勾明道宫。四年,坐党籍落职,谪监黄州酒税。元符二年(一○九九),改监复州酒税。徽宗即位,起通判黄州,迁知兖州,召爲太常少卿,出知颍州、汝州。崇宁元年(一一○二),因党论复起,贬房州... 查看更多>>

张耒的诗:

张耒的词:

相关诗词: