chǔ jiāng huái gǔ sān shǒu èr
楚江怀古三首 二 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 马戴 (mǎ dài)

惊鸟去无际,寒蛩鸣我傍。
芦洲生早雾,兰隰下微霜。
列宿分穷野,空流注大荒。
看山候明月,聊自整云装。

平仄仄平仄,平平平仄仄。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。

jīng niǎo qù wú jì , hán qióng míng wǒ bàng 。
lú zhōu shēng zǎo wù , lán xí xià wēi shuāng 。
liè sù fēn qióng yě , kōng liú zhù dà huāng 。
kàn shān hòu míng yuè , liáo zì zhěng yún zhuāng 。

楚江懷古三首 二

—— 馬戴

驚鳥去無際,寒蛩鳴我傍。
蘆洲生早霧,蘭隰下微霜。
列宿分窮野,空流注大荒。
看山候明月,聊自整雲裝。

平仄仄平仄,平平平仄仄。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。

jīng niǎo qù wú jì , hán qióng míng wǒ bàng 。
lú zhōu shēng zǎo wù , lán xí xià wēi shuāng 。
liè sù fēn qióng yě , kōng liú zhù dà huāng 。
kàn shān hòu míng yuè , liáo zì zhěng yún zhuāng 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
惊鸟飞向无尽的远方,寒蛩在我身旁鸣叫。
芦洲上升起清晨的雾气,兰隰中飘落微薄的霜。
星辰散布在辽阔的原野上,无边的流水注入广袤的荒野。
我注视着山峦,等待明亮的月光,只为与云彩相伴。

赏析:
这是马戴的《楚江怀古三首》中的第二首。诗人通过描写楚地的景色和大自然的变化来表达自己的情感。
首先,诗中描写了清晨的景色,惊鸟飞过,寒蛩在身旁鸣叫,这一景象生动地展现了大自然的活力和生命力。接着,诗人描述了芦洲上升的早雾和微霜,这些自然现象表现出季节的变迁,也增添了诗中的意境。
诗人接下来谈到了星宿在苍茫的野外闪烁,江水流淌向遥远的荒野。这里通过星宿和江水的描写,诗人似乎在思考着时间和空间的流逝,以及人生的短暂。
最后,诗人提到了山川和明月,表现了他对自然景色的热爱和向往。他用“聊自整云装”来表达自己欣赏美景的愉悦心情。
整首诗以描写大自然的景色和变化为主线,展示了诗人对自然之美的独特感悟和情感,同时也反映了他对时光流转和生命无常的深刻思考。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到马戴写的《楚江怀古三首》系列:

本文作者马戴介绍:🔈

马戴,字虞臣,会昌四年进士第。宣宗大中初,太原李司空辟掌书记,以正言被斥爲龙阳尉。懿宗咸通末,佐大同军幕,终太学博士。诗集一卷,今编二卷。 查看更多>>

马戴的诗:

相关诗词: