chén qíng xiàn jiāng xī lǐ cháng shì wǔ shǒu wǔ
陈情献江西李常侍五首 五 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 许棠 (xǔ táng)

孤立时全塞,求名势转难。
身多离下国,分合阻长安。
越鸟啼春早,蛮花送雨寒。
丘门沾顾重,未别欲阑干。

平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

gū lì shí quán sāi , qiú míng shì zhuǎn nán 。
shēn duō lí xià guó , fēn hé zǔ cháng ān 。
yuè niǎo tí chūn zǎo , mán huā sòng yǔ hán 。
qiū mén zhān gù chóng , wèi bié yù lán gān 。

陳情獻江西李常侍五首 五

—— 許棠

孤立時全塞,求名勢轉難。
身多離下國,分合阻長安。
越鳥啼春早,蠻花送雨寒。
丘門沾顧重,未別欲闌干。

平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

gū lì shí quán sāi , qiú míng shì zhuǎn nán 。
shēn duō lí xià guó , fēn hé zǔ cháng ān 。
yuè niǎo tí chūn zǎo , mán huā sòng yǔ hán 。
qiū mén zhān gù chóng , wèi bié yù lán gān 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
孤立在异乡,身处困境,追求名利转变艰难。
身在异地,离别家园,分离与团聚被长安的距离所阻。
越鸟在春天的早晨啼鸣,蛮族的花朵送来了冰冷的雨水。
作为丘门子弟,深感重任在肩,未曾分别就已思念欲绝。

全诗概括:诗人身处陌生环境中,追求名利之路充满困难。他身在异地,与家人分离,长安的距离成为他们重逢的阻碍。春天的清晨,越鸟啼鸣,蛮族的花朵开放却带来了寒冷的雨水。作为丘门子弟,他感受到了重任的压力,即使未曾离别,也早已思念欲绝。

赏析::
这首古诗《陈情献江西李常侍五首 五》由许棠创作,以抒发身处异乡,思乡之情为主题。诗人以孤立无依、奔波追求名利的人生遭遇为背景,表达了离乡远行、多舛困顿的心情。通过自然景物和感情的描写,展示了对故乡的思念和对未来的期许。
诗首描述了身在他乡,孤立无援的窘迫之境,寓意现实生活的坎坷困难,追求名利非易事。接着,诗人表现了离乡之苦与对故土的眷恋,阐发了离别乡土的痛苦和难舍之情。
继而,诗中运用越鸟和蛮花的意象,形象生动地描绘了异域的自然景色,既有越鸟啼春,又有蛮花送雨,透露出异地的独特风情和奇异之感,为诗情增色,也突显了主题中的异乡情怀。
最后两句“丘门沾顾重,未别欲阑干”则表现了对归乡的期盼和不舍,显示了诗人对回到故乡的期待,以及留恋离别时的情绪。整首诗情感真挚,意境深远,极具古人离故乡、怀思乡土的情感,以及对未来的无尽期盼。
标签: 思乡怀古

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到许棠写的《陈情献江西李常侍五首》系列:

本文作者许棠介绍:🔈

许棠,字文化,宣州泾县人。咸通十二年,登进士第,授泾县尉,又尝爲江宁丞。集一卷,今编诗二卷。 查看更多>>

许棠的诗:

相关诗词: