- 收藏
- 做笔记
🐒
译文上移👆
复位🐬
附到原文右边💸
译文下移👇
🔈
译文:
碧蓝的天空如同水一般澄澈,皓月则像眉毛弯曲。
城头的银漏流动得缓慢。
绿色的波浪随风摇曳,轻舟也随之移动。
初次见面时那娇羞的神情。
银色的烛光渐暗,翠绿的帘幕垂落。
彼此心中都明白这份芳心。
楚台上,魂魄因情断,像晨间的云朵飘散。
幽静的欢愉难以再次相遇。
全诗写景描写精美,以碧天皓月、银漏绿波等美景为背景,通过描述初次见面的羞涩神情和心中情感的交流,表达了人与人之间的深情和幽静的欢愉,然而命运的无常使得这样的欢愉难以再次重逢。
注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。
秦观的词:
相关诗词:
桃源二客行 (táo yuán èr kè xíng)
刘郎阮郎丹籙客,桃花源中有旧宅。
闲寻流水过碧溪,忽闻鸡犬见人迹。
琼台瑶榭知何所,紫云深处开珠户。
鹤驾龙軿彩仗来,鸾歌凤舞霞觞举。
世缘未断尘心狂,苦厌仙家日月长。
洞门一闭怳如梦,归路古木何荒凉。
同苗郎中送严侍御赴黔中因访仙源之事 (tóng miáo láng zhōng sòng yán shì yù fù qián zhōng yīn fǎng xiān yuán zhī shì)
武陵源在朗江东,流水飞花仙洞中。
莫问阮郎千古事,绿杨深处翠霞空。