chóng guò hé shì wǔ shǒu èr
重过何氏五首 二 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 杜甫 (dù fǔ)

山雨尊仍在,沙沈榻未移。
犬迎曾宿客,鸦护落巢儿。
云薄翠微寺,天清黄子陂。
向来幽兴极,步屣过东篱。

平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄仄平仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

shān yǔ zūn réng zài , shā shěn tà wèi yí 。
quǎn yíng céng sù kè , yā hù luò cháo ér 。
yún báo cuì wēi sì , tiān qīng huáng zǐ bēi 。
xiàng lái yōu xīng jí , bù xǐ guò dōng lí 。

重過何氏五首 二

—— 杜甫

山雨尊仍在,沙沈榻未移。
犬迎曾宿客,鴉護落巢兒。
雲薄翠微寺,天清黃子陂。
向來幽興極,步屣過東籬。

平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄仄平仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

shān yǔ zūn réng zài , shā shěn tà wèi yí 。
quǎn yíng céng sù kè , yā hù luò cháo ér 。
yún báo cuì wēi sì , tiān qīng huáng zǐ bēi 。
xiàng lái yōu xīng jí , bù xǐ guò dōng lí 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
山雨仍然威严磅礴,沙地沈稳,榻子未曾移动。
犬只迎接过曾经居住的客人,鸦儿守护着落巢的孩子。
云彩变得薄淡,微微遮掩了寺庙的翠绿,天空清澈明朗,黄子陂显得格外明亮。
从往日起,内心的宁静欢乐极至,踏着木屐走过东边的篱笆。

赏析:这是杜甫的《重过何氏五首》中的第二首,描写了诗人再次来到何氏的家,重温旧梦的场景。整首诗以自然景物和家庭场景为背景,表达了诗人对友情、家庭和幸福时光的眷恋之情。
首节“山雨尊仍在,沙沈榻未移。”表现了山中的小雨仍然在下,酒尊还未移动,暗示诗人再次光临何氏家,时光似乎停滞,友情如故。"山雨"也可以理解为人生的波折,但友情却依然坚韧。
第二节“犬迎曾宿客,鸦护落巢儿。”通过描写犬和鸦的形象,展现了家庭温馨的氛围。犬迎宿客,象征着家庭的热情好客;鸦护落巢儿,则显示了家庭的和睦和安宁。
第三节“云薄翠微寺,天清黄子陂。”以自然景物来烘托诗人的幽兴,云薄、翠微的寺庙和晴朗的天空,都让诗人感到宁静与愉悦。"黄子陂"可能指附近的一处水域,也强化了诗中的宁静和祥和。
最后一节“向来幽兴极,步屣过东篱。”表达了诗人一直以来对幽兴和宁静生活的向往,步屣过东篱,象征了诗人再次回到了友人何氏家,重温过去的美好时光。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到杜甫写的《重过何氏五首》系列:

本文作者杜甫介绍:🔈

杜甫,字子美,其先襄阳人,曾祖依艺爲巩令,因居巩。甫天宝初应进士,不第。後献《三大礼赋》,明皇奇之,召试文章,授京兆府兵曹参军。安禄山陷京师,肃宗即位灵武,甫自贼中遯赴行在,拜左拾遗。以论救房琯,出爲华州司功参军。关辅饥乱,寓居同州同谷县,身自负薪采梠,餔糒不给。久之,召补京兆府功曹,道阻不赴。严武镇成都,奏爲参谋、检校工部员外郎,赐绯。武与甫世旧,待遇甚厚。乃於成都浣花里种竹植树,枕江结庐,纵酒啸歌其中。武卒,甫无所依,乃之东蜀就高适,既至而适卒。是岁,蜀帅相攻杀,蜀大扰。甫携家避乱荆楚,扁舟下峡,未维舟而江陵亦乱。乃泝沿湘流,游衡山,寓居耒阳,卒年五十九。元和中,归葬偃师首阳山,元稹志其墓... 查看更多>>

杜甫的诗:

相关诗词: