zá qū gē cí yáng liǔ zhī wǔ
杂曲歌辞 杨柳枝 五 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 刘禹锡 (liú yǔ xī)

花萼楼前初种时,美人楼上鬬腰支。
如今抛掷上街里,露叶如啼欲恨谁。

平仄平平平仄平,仄平平仄仄平平。
平平平仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。

huā è lóu qián chū zhǒng shí , měi rén lóu shàng dòu yāo zhī 。
rú jīn pāo zhì shàng jiē lǐ , lù yè rú tí yù hèn shuí 。

雜曲歌辭 楊柳枝 五

—— 劉禹錫

花萼樓前初種時,美人樓上鬬腰支。
如今拋擲上街裏,露葉如啼欲恨誰。

平仄平平平仄平,仄平平仄仄平平。
平平平仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。

huā è lóu qián chū zhǒng shí , měi rén lóu shàng dòu yāo zhī 。
rú jīn pāo zhì shàng jiē lǐ , lù yè rú tí yù hèn shuí 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
花萼楼前初种时,美人楼上争斗携腰身。
如今抛掷上街里,露叶如啼欲恨谁。

解释:
花萼楼前初种时:在花萼楼前,初次种下花种时;
美人楼上鬬腰支:美人站在楼上,纷争不休,彼此携带兵器;
如今抛掷上街里:现如今将其投掷到大街上;
露叶如啼欲恨谁:花叶湿露,如同在哭泣,似乎为了某个人而心生怨恨。

翻译后的句子中仍保留了原文的竖线"
"。

赏析::
刘禹锡的《杨柳枝 五》是中国唐代著名文学家刘禹锡创作的一首词。这首词以杨柳为题材,表现了诗人对美丽的杨柳和女性之间的情感的描写。以下是对这首词的赏析:
词中首句"花萼楼前初种时"描绘了杨柳初春时节的情景。杨柳作为早春的代表,它的新芽初发,嫩绿的叶子如同花瓣一般绽放。这一景象在文中展现出生命的勃发和充满活力的美。
第二句"美人楼上鬬腰支"将杨柳与美人相对应,通过"楼上鬬腰支"的描写,将美人比作翠绿的杨柳,美丽动人。这种类比强化了美人的婀娜多姿和妩媚动人。
然而,词的后两句"如今抛掷上街里,露叶如啼欲恨谁"则传达出一种别离和遗憾的情感。抛掷上街的杨柳叶子如同美人泪滴一般,似乎在述说着被抛弃的痛苦和失落。这里表现了作者对于美人的离去或者是岁月流转的感伤。
总的来说,这首词以杨柳为意象,通过对杨柳的生动描写,巧妙地表达了诗人对美人的眷恋和对时光流逝的感慨。在美丽的背后,有着不可抗拒的时光流转和人生离别的主题,充分展现了唐代词人对情感与自然的独特感悟。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到刘禹锡写的《杂曲歌辞 杨柳枝》系列:

还为您找到 6 首名为《杂曲歌辞 杨柳枝 五》的诗:

本文作者刘禹锡介绍:🔈

刘禹锡,字梦得,彭城人。贞元九年,擢进士第。登博学宏词科,从事淮南幕府,入爲监察御史。王叔文用事,引入禁中,与之图议,言无不从。转屯田员外郎,判度支盐铁案。叔文败,坐贬连州刺史,在道贬朗州司马,落魄不自聊。吐词多讽托幽远,蛮俗好巫。尝依骚人之旨,倚其声作《竹枝词》十余篇,武陵谿洞悉歌之。居十年,召还。将置之郎署,以作《玄都观看花》诗涉讥忿,执政不悦,复出刺播州。裴度以母老爲言,改连州,徙夔、和二州。久之,徵入爲主客郎中,又以作《重游玄都观》诗,出分司东都,度仍荐爲礼部郎中,集贤直学士。度罢,出刺苏州,徙汝、同二州,迁太子宾客分司。禹锡素善诗,晚节尤精,不幸坐废,偃蹇寡所合,乃以文章自适,与白居... 查看更多>>

刘禹锡的诗:

相关诗词: