yuán líng lǎo wēng yín sì
原陵老翁吟 四 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 不详 (bù xiáng)

五行七曜,成此闰余。
上帝降灵,岁且涒徐。
蛇蜕其皮,吾亦神摅。
九九六六,束身天除。
何以充喉,吐纳太虚。
何以蔽踝,霞袂云袽。
哀尔浮生,栉比荒墟。
吾复丽气,还形之初。
在帝左右,道济忽诸。

仄○仄仄,平仄仄平。
仄仄○平,仄○?平。
平仄○平,平仄平平。
仄仄仄仄,仄平平○。
平仄平平,仄仄仄平。
平仄仄仄,平仄平平。
平仄平平,仄仄平平。
平仄仄仄,平平平平。
仄仄仄仄,仄仄仄平。

wǔ xíng qī yào , chéng cǐ rùn yú 。
shàng dì jiàng líng , suì qiě tūn xú 。
shé tuì qí pí , wú yì shén shū 。
jiǔ jiǔ liù liù , shù shēn tiān chú 。
hé yǐ chōng hóu , tǔ nà tài xū 。
hé yǐ bì huái , xiá mèi yún rú 。
āi ěr fú shēng , zhì bǐ huāng xū 。
wú fù lì qì , huán xíng zhī chū 。
zài dì zuǒ yòu , dào jì hū zhū 。

原陵老翁吟 四

—— 不詳

五行七曜,成此閏餘。
上帝降靈,歲且涒徐。
蛇蛻其皮,吾亦神攄。
九九六六,束身天除。
何以充喉,吐納太虛。
何以蔽踝,霞袂雲袽。
哀爾浮生,櫛比荒墟。
吾復麗氣,還形之初。
在帝左右,道濟忽諸。

仄○仄仄,平仄仄平。
仄仄○平,仄○?平。
平仄○平,平仄平平。
仄仄仄仄,仄平平○。
平仄平平,仄仄仄平。
平仄仄仄,平仄平平。
平仄平平,仄仄平平。
平仄仄仄,平平平平。
仄仄仄仄,仄仄仄平。

wǔ xíng qī yào , chéng cǐ rùn yú 。
shàng dì jiàng líng , suì qiě tūn xú 。
shé tuì qí pí , wú yì shén shū 。
jiǔ jiǔ liù liù , shù shēn tiān chú 。
hé yǐ chōng hóu , tǔ nà tài xū 。
hé yǐ bì huái , xiá mèi yún rú 。
āi ěr fú shēng , zhì bǐ huāng xū 。
wú fù lì qì , huán xíng zhī chū 。
zài dì zuǒ yòu , dào jì hū zhū 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
五行七曜,形成了这个闰余的世界。上帝降下神灵,岁月缓慢而渐进。蛇蜕去它的皮,我也以神秘力量披挂。九九六六,束缚身体超越天地。如何充实自己的喉咙,吐纳太虚之气。如何掩盖住踝关节,如霞袂云裹。我怜惜这浮生,看着它犹如废墟。我重新回归气息,回到最初的形态。在上帝的左右,道路平顺突显。



总结:

诗中描述了五行和七曜的构成世界,上帝的降临和岁月的渐进。通过比喻蛇蜕皮,表达了自身的神性。九九六六象征超越天地的束缚,探索如何充实自己和隐藏自己的境界。诗人感慨人生如浮云,对荒废的世界充满悲伤。最后,诗人回归最初的状态,在上帝的引导下,道路变得畅通无阻。整首诗意味深长,寓意丰富。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到不详写的《原陵老翁吟》系列:

本文作者不详介绍:🔈

不详的诗:

相关诗词: