yù jū wù cuì tīng qiū yè guān shū yǒu gǎn sì shǒu qí èr
寓居婺倅厅秋夜观书有感四首 其二 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 许及之 (xǔ jí zhī)

每当剧暑忆秋期,暑退凉生喜可知。
不奈寒蛩促机杼,等闲催得鬓成丝。

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。

měi dāng jù shǔ yì qiū qī , shǔ tuì liáng shēng xǐ kě zhī 。
bù nài hán qióng cù jī zhù , děng xián cuī dé bìn chéng sī 。

寓居婺倅廳秋夜觀書有感四首 其二

—— 許及之

每當劇暑憶秋期,暑退凉生喜可知。
不奈寒蛩促機杼,等閒催得鬢成絲。

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。

měi dāng jù shǔ yì qiū qī , shǔ tuì liáng shēng xǐ kě zhī 。
bù nài hán qióng cù jī zhù , děng xián cuī dé bìn chéng sī 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:

时至盛夏,回想起秋季的时光,暑气逐渐消退,凉意生喜,这喜悦可知。
然而不幸的是,寒蛩催促着织机,仿佛不容稍息,时光匆匆催使我头发变成丝状。

总结:

诗人在炎炎夏日回忆秋季,感叹暑气逐渐减退,凉意的降临带来喜悦。但同时也觉察到时间的匆忙,仿佛寒蛩催促织机一般,不容停歇,岁月如梭,造成了头发的凋零。诗意抒发了人生短暂和光阴荏苒的情感。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到许及之写的《寓居婺倅厅秋夜观书有感四首》系列:

本文作者许及之介绍:🔈

许及之(?~一二○九),字深甫,温州永嘉(今浙江温州)人。孝宗隆兴元年(一一六三)进士。淳熙七年(一一八○)知袁州分宜县(明正德《袁州府志》卷六)。以荐除诸军审计,迁宗正簿。十五年,爲拾遗。光宗受禅,除军器监、迁太常少卿,以言者罢。绍熙元年(一一九○)除淮南东路运判兼提刑,以事贬知庐州。召除大理少卿。宁宗即位,除吏部尚书兼给事中。以谄事韩侂胄,嘉泰二年(一二○二)拜参知政事,进知枢密院兼参政。韩败,降两官,泉州居住。嘉定二年卒。有文集三十卷及《涉斋课藁》九卷(《宋史·艺文志》),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》所录许纶《涉斋集》,辑爲许纶《涉斋集》十八卷(按纶爲及之子,集中卷二有《纶子效靖节止酒... 查看更多>>

许及之的诗:

许及之的词:

相关诗词: