yě sì yù jū jí shì èr shǒu èr
野寺寓居即事二首 二 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 姚鹄 (yáo hú)

古寺更何有,当庭唯折幢。
伴僧青藓榻,对雨白云窗。
暝色生前岭,离魂隔远江。
沙洲半藜草,飞鹭白双双。

仄仄平平仄,平平仄仄仄。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。

gǔ sì gèng hé yǒu , dāng tíng wéi zhé zhuàng 。
bàn sēng qīng xiǎn tà , duì yǔ bái yún chuāng 。
míng sè shēng qián lǐng , lí hún gé yuǎn jiāng 。
shā zhōu bàn lí cǎo , fēi lù bái shuāng shuāng 。

野寺寓居即事二首 二

—— 姚鵠

古寺更何有,當庭唯折幢。
伴僧青蘚榻,對雨白雲窗。
暝色生前嶺,離魂隔遠江。
沙洲半藜草,飛鷺白雙雙。

仄仄平平仄,平平仄仄仄。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。

gǔ sì gèng hé yǒu , dāng tíng wéi zhé zhuàng 。
bàn sēng qīng xiǎn tà , duì yǔ bái yún chuāng 。
míng sè shēng qián lǐng , lí hún gé yuǎn jiāng 。
shā zhōu bàn lí cǎo , fēi lù bái shuāng shuāng 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
这座古寺如何存在,庭院中只有折幢。
与僧一起,青藓铺就的床榻上,对着雨水滴落的白云窗。
暮色渐生前岭,离别的心灵隔着遥远的江水。
沙洲上长满了半截藜草,飞鹭成对地在空中飞翔。



总结:

诗人描绘了一座古寺,庭院中有一座折幢。他与一位僧人一同坐在铺满青藓的床榻上,透过窗户看着雨水滴落的白云。暮色渐渐笼罩前岭,使他们的心灵隔离于远方的江水之间。沙洲上长满了半截藜草,空中飞翔着一对白鹭。整首诗表达了对离别和遥远之地的思念之情。

赏析:
这是姚鹄创作的《野寺寓居即事二首 二》。诗人以淡泊宁静的寺庙为背景,表达了他在此的宁静心境和与自然相融的感受。
首先,诗人描绘了寺庙的景象。古寺被描绘为一片宁静祥和的场所,寺庙前的幢旗在风中摇曳,增添了一丝庄严和安宁的氛围。
接着,诗人提到了自己与僧侣的相处。他坐在青藓铺成的榻上,与僧侣相伴,展现了一种虔诚与宁静的生活方式。这种生活让他远离了尘嚣和喧嚣,心境愈发宁静。
诗中还有对自然景色的描写。暮色生在前面的山岭,似乎分隔了他的离魂之处和远江之滨。这里的江水、山岭、雨和云都增加了诗歌的意境和深度。
最后,诗人描述了沙洲上的一幕。沙洲上的藜草摇曳,白鹭飞翔,展现出大自然的生机勃勃和美丽景色。这一景象与寺庙的宁静形成了鲜明的对比,彰显了自然界的多样性和生命的循环。
整首诗以寺庙为背景,通过对自然景色和心境的描写,传达了诗人对宁静生活和自然之美的追求。这首诗具有写景、抒情和咏物等多重标签。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到姚鹄写的《野寺寓居即事二首》系列:

本文作者姚鹄介绍:🔈

姚鹄,字居云,蜀人,登会昌三年进士第。诗一卷。 查看更多>>

姚鹄的诗:

相关诗词: