xiào gǔ
效古 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 澹交 (dàn jiāo)

荣辱又荣辱,一何翻与覆。
人生百岁中,孰肯死前足。
玄鬓忽如丝,青丛不再绿。
自古争名徒,黄金是谁禄。

平仄仄平仄,仄平平仄仄。
平平仄仄平,仄仄仄平仄。
平仄仄平平,平平仄仄仄。
仄仄平平平,平平仄平仄。

róng rǔ yòu róng rǔ , yī hé fān yǔ fù 。
rén shēng bǎi suì zhōng , shú kěn sǐ qián zú 。
xuán bìn hū rú sī , qīng cóng bù zài lǜ 。
zì gǔ zhēng míng tú , huáng jīn shì shuí lù 。

效古

—— 澹交

榮辱又榮辱,一何翻與覆。
人生百歲中,孰肯死前足。
玄鬢忽如絲,青叢不再綠。
自古爭名徒,黃金是誰祿。

平仄仄平仄,仄平平仄仄。
平平仄仄平,仄仄仄平仄。
平仄仄平平,平平仄仄仄。
仄仄平平平,平平仄平仄。

róng rǔ yòu róng rǔ , yī hé fān yǔ fù 。
rén shēng bǎi suì zhōng , shú kěn sǐ qián zú 。
xuán bìn hū rú sī , qīng cóng bù zài lǜ 。
zì gǔ zhēng míng tú , huáng jīn shì shuí lù 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
荣誉与耻辱相互交替,究竟如何转变呢?
在人生百岁的岁月中,有谁肯在离世之前感到满足呢?
黑发渐渐变得如丝般苍白,青春之花已不再盛开。
从古至今,争名夺利的人们,黄金财富究竟属于谁?

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

还为您找到 5 首名为《效古》的诗:

本文作者澹交介绍:🔈

澹交,苏州昭隐寺僧,乾符中人也。诗三首。 查看更多>>

澹交的诗:

  • 效古

    荣辱又荣辱,一何翻与覆。人生百岁中,...

  • 病後作

    未得忘身法,此身终未安。病肠犹可洗,...

  • 写真

    图形期自见,自见却伤神。已是梦中梦,...

  • 望樊川

    万树叶初红,人家树色中。疎钟摇雨足,...

  • 澹交诗全集>>

相关诗词: