🐒
译文上移👆
复位🐬
附到原文右边💸
译文下移👇
🔈
译文:
月光明亮,映照在稀疏的树影间。
溪水轻轻流淌。
微弱的花香弥漫了十里,伴随着越过关山的行程。
暂且不要辜负眼前的美景。
好好记住。
寒冷中无法入眠。
只是担心笛声哀婉悲伤,传到忧愁的边缘。
总结:
诗人描绘了一个月夜的景色,月光照耀下林间树影稀疏,溪水轻流。其中一丝花香弥漫十里,伴随着渡过关山的旅途。诗人告诫人们不要错过眼前的美景,要牢记在心。然而,夜晚的寒冷让人难以入眠,更担心笛声哀怨悲伤,唤起忧愁情感。
注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。
无名氏的词:
词牌名「相见欢」介绍:🔈
相见欢,词牌名,又名“乌夜啼”“忆真妃”“月上瓜州”等。以薛昭蕴《相见欢·罗襦绣袂香红》为正体,双调三十六字,前段三句三平韵,后段四句两仄韵两平韵。另有双调三十六字,前段三句三平韵,后段四句一叶韵一叠韵两平韵;双调三十六字,前段三句三平韵,后段三句两平韵等变体。代表作有李煜《相见欢·无言独上西楼》等。