xiá kè xíng
侠客行 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 温庭筠 (wēn tíng yún)

欲出鸿都门,阴云蔽城阙。
宝劒黯如水,微红湿余血。
白马夜频惊,三更霸陵雪。

仄仄平平平,平平仄平仄。
仄仄仄○仄,平平仄平仄。
仄仄仄平平,○○仄平仄。

yù chū hóng dōu mén , yīn yún bì chéng quē 。
bǎo jiàn àn rú shuǐ , wēi hóng shī yú xuè 。
bái mǎ yè pín jīng , sān gèng bà líng xuě 。

俠客行

—— 溫庭筠

欲出鴻都門,陰雲蔽城闕。
寶劒黯如水,微紅濕餘血。
白馬夜頻驚,三更霸陵雪。

仄仄平平平,平平仄平仄。
仄仄仄○仄,平平仄平仄。
仄仄仄平平,○○仄平仄。

yù chū hóng dōu mén , yīn yún bì chéng quē 。
bǎo jiàn àn rú shuǐ , wēi hóng shī yú xuè 。
bái mǎ yè pín jīng , sān gèng bà líng xuě 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
欲出鸿都门,阴云蔽城阙。
宝剑黯如水,微红湿余血。
白马夜频惊,三更霸陵雪。

翻译:
欲要出鸿门城门,阴云笼罩着城楼。
宝剑变得暗淡如水,微微泛着血迹。
白马在夜晚频繁惊叫,午夜时分覆盖了霸陵的雪。

全诗概述:
这首诗描绘了一个忧郁的场景,诗人欲要离开鸿门城,但城头被厚重的乌云遮蔽。宝剑已经暗淡无光,只有微弱的红色血迹还残留在剑身上。夜晚,白马频繁惊叫,而三更时分霸陵地区覆盖了一层洁白的雪。整首诗给人一种凄凉寂寥的感觉,似乎在描述一场悲壮离别的景象。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

还为您找到 3 首名为《侠客行》的诗:

本文作者温庭筠介绍:🔈

温庭筠,本名岐,字飞卿,太原人,宰相彦博裔孙。少敏悟,才思艳丽,韵格清拔,工爲词章小赋,与李商隐皆有名,称温李。然行无检幅,数举进士不第,思神速,每入试,押官韵作赋,凡八叉手而成,时号温八叉。徐商镇襄阳,署爲巡官,不得志去,归江东。後商知政事,颇右之,欲白用,会商罢相,杨收疾之,贬方城尉,再迁隋县尉卒。集二十八卷,今编诗爲九卷。 查看更多>>

温庭筠的诗:

相关诗词: