“长沙一别两悠悠”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“长沙一别两悠悠”出自哪首诗?
答案: “长沙一别两悠悠”出自: 宋代 朱熹的 《万安遇长沙便欲附书不果》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: cháng shā yī bié liǎng yōu yōu ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平 。
问题2:“长沙一别两悠悠”的上一句是什么?
答案:
没有上一句,“长沙一别两悠悠”已经是第一句了。
问题3:“长沙一别两悠悠”的下一句是什么?
答案: “长沙一别两悠悠”的下一句是: 梦想清湘带橘洲 , 诗句拼音为: mèng xiǎng qīng xiāng dài jú zhōu ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“长沙一别两悠悠”全诗
万安遇长沙便欲附书不果 (wàn ān yù cháng shā biàn yù fù shū bù guǒ)
长沙一别两悠悠,梦想清湘带橘洲。
欲寄行人数行字,行人不作置书邮。
平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄仄仄,平平仄仄仄平平。
“长沙一别两悠悠”繁体原文
萬安遇長沙便欲附書不果
長沙一別兩悠悠,夢想清湘带橘洲。
欲寄行人數行字,行人不作置書郵。
“长沙一别两悠悠”韵律对照
平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
长沙一别两悠悠,梦想清湘带橘洲。
仄仄平平仄仄仄,平平仄仄仄平平。
欲寄行人数行字,行人不作置书邮。
“长沙一别两悠悠”全诗注音
长沙一别两悠悠,梦想清湘带橘洲。
欲寄行人数行字,行人不作置书邮。
“长沙一别两悠悠”全诗翻译
译文:
长沙告别已有两个悠悠之久,我怀揣着对清湘和橘洲的憧憬与梦想。
本想写几行文字寄给远行的朋友,但行人并没有留下地址来收信。
总结:
这首古文诗描写了作者离别长沙的情景,思念故乡的美景以及远行友人的情谊。他怀着对故土的眷恋和对未来的憧憬,本想写信寄给行人,却因行人未留下地址而无法寄去。这首诗通过简洁的文字展现了诗人的乡愁和离别之情,抒发了离情与思念之情。
“长沙一别两悠悠”相关诗句:
- 长沙一别两悠悠 出自 [宋] 朱熹 ·《万安遇长沙便欲附书不果 》
- 忆别悠悠岁月长 出自 [唐] 唐彦谦 ·《无题十首 八 》
- 别来心事几悠悠;恨续长波晓夜流 出自 [唐] 马云奇 ·《诸公破落官蕃中制作 》
- 昔人一别恨悠悠 出自 [宋] 张幼谦 ·《寄罗惜惜 》
- 悠悠一别已三年 出自 [唐] 白居易 ·《三年别 》
- 归鹭悠悠一带长 出自 [宋] 黄裳 ·《泛舟钱塘西湖 其二 》
- 溪翁沙鹭共悠悠 出自 [宋] 刘敞 ·《洪泽阻风 》
- 悠悠饥马傍沙尘 出自 [宋] 王安石 ·《送李秘校南归 》
- 悠悠山阔白沙平 出自 [宋] 郭祥正 ·《出清远峡 》
- 悠悠心厌出江沙 出自 [宋] 周弼 ·《萧山县下遇雨二首 其二 》
- 悠悠别思不足道 出自 [宋] 刘弇 ·《送林锡远帐勾罢官北引二首 其一 》
- 别去悠悠孰慰思 出自 [宋] 赵蕃 ·《送梁和仲兼属寄谢吴丈三首 其二 》
- 临歧送别思悠悠 出自 [宋] 释咸杰 ·《送权维那归道场 》
- 远别悠悠白发新 出自 [唐] 耿湋 ·《送友人游江南 》
- 悠悠此别宦仍孤 出自 [唐] 耿湋 ·《送大谷高少府 》
- 古今悠悠人自别 出自 [唐] 李涉 ·《醉中赠崔膺 》
- 感时伤别思悠悠 出自 [唐] 许浑 ·《郊园秋日寄洛中友人 》
- 感时相别思悠悠 出自 [唐] 许浑 ·《送元昼上人归苏州兼寄张厚二首 一 》
- 悠悠生死别经年 出自 [唐] 白居易 ·《长恨歌 》
- 悠悠远别半生悲 出自 [宋] 严羽 ·《客中别表叔吴季高 》