“不语泪千行”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“不语泪千行”出自哪首诗?

答案:不语泪千行”出自: 唐代 王涯 《闺人赠远五首 二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: bù yǔ lèi qiān xíng ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“不语泪千行”的上一句是什么?

答案:不语泪千行”的上一句是: 妆成对春树 , 诗句拼音为: zhuāng chéng duì chūn shù ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题3:“不语泪千行”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“不语泪千行”已经是最后一句了。

“不语泪千行”全诗

闺人赠远五首 二 (guī rén zèng yuǎn wǔ shǒu èr)

朝代:唐    作者: 王涯

远戍功名薄,幽闺年貌伤。
妆成对春树,不语泪千行

仄仄平平仄,平平平仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

yuǎn shù gōng míng báo , yōu guī nián mào shāng 。
zhuāng chéng duì chūn shù , bù yǔ lèi qiān xíng 。

“不语泪千行”繁体原文

閨人贈遠五首 二

遠戍功名薄,幽閨年貌傷。
妝成對春樹,不語淚千行。

“不语泪千行”韵律对照

仄仄平平仄,平平平仄平。
远戍功名薄,幽闺年貌伤。

平平仄平仄,仄仄仄平平。
妆成对春树,不语泪千行。

“不语泪千行”全诗注音

yuǎn shù gōng míng báo , yōu guī nián mào shāng 。

远戍功名薄,幽闺年貌伤。

zhuāng chéng duì chūn shù , bù yǔ lèi qiān xíng 。

妆成对春树,不语泪千行。

“不语泪千行”全诗翻译

译文:
远离家乡,征战艰辛,却无法在战场上取得辉煌的功名,使得我心灰意冷。幽居在深闺之中,岁月无情地损伤了我的容颜和青春。我妆点打扮自己,如同与春天的树木相对,却无言以对,只是眼泪纵横交织,不断流下。这首诗表达了我远离家乡征战的艰辛,以及在幽闺中受伤的心情。

“不语泪千行”总结赏析

赏析::
这是王涯的《闺人赠远五首》中的第二首诗。诗人以第一人称的视角表达了一位闺人对远戍将士的思念之情。以下是对这首诗的赏析:
在这首诗中,诗人通过细腻的笔触和感情丰富的文字,展现了闺人对远戍将士的深情思念。诗的第一句“远戍功名薄”表明了远戍的将士们在边疆征战,虽有努力,但收获似乎不多,功名不显赫。这句话透露出诗人对这些将士的关切和担忧。
接下来的一句“幽闺年貌伤”则点明了闺人在家中的生活已经有些年头,年华逝去,容颜渐老。这一句表现出了时间的流逝和闺人的孤独感。
然后,诗人写道:“妆成对春树,不语泪千行。”这句诗中的“妆成”意味着闺人为了与将士相见,化妆打扮自己。她站在春天的树下,准备与远方的将士相会。然而,她不发一言,却有泪水千行。这里的“不语”表达了闺人内心深处的悲伤和沉默,她无法言说出对将士的思念之情,只能用眼泪来表达。
整首诗通过简洁而深刻的语言,展现了一个妇人在家中默默思念远行的丈夫,无法言表的愁苦和忧虑。这是一首充满感情的抒情诗,以深情的笔调刻画了闺人的内心世界。
标签: 抒情、咏物、爱情

“不语泪千行”诗句作者王涯介绍:

王涯,字广津,太原人。博学,工属文。贞元中,擢进士,又举宏辞,调蓝田尉,以左拾遗爲翰林学士,进起居舍人。宪宗元和初,贬虢州司马,徙袁州刺史,以兵部员外郎召知制诰。再爲翰林学士,累迁工部侍郎。涯文有雅思,永贞、元和间,训诰温丽,多所槀定。拜中书侍郎、同中书门下平章事。寻罢,再迁吏部侍郎。穆宗立,出爲劒南、东川节度使。长庆三年,入爲御史大夫,迁户部尚书、盐铁转运使。敬宗宝历时,复出领山南西道节度使。文宗嗣位,召拜太常卿,以吏部尚书总盐铁,岁中,进尚书右仆射、代郡公。久之,以本官同中书门下平章事,俄检校司空、兼门下侍郎。李训败,乃及祸。集十卷,今编诗一卷。更多...

“不语泪千行”相关诗句: