“几度相思不相见”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“几度相思不相见”出自哪首诗?

答案:几度相思不相见”出自: 唐代 武元衡 《与崔十五同访裴校书不遇》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jǐ dù xiāng sī bù xiāng jiàn ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄仄

问题2:“几度相思不相见”的上一句是什么?

答案:几度相思不相见”的上一句是: 庭树流莺日过迟 , 诗句拼音为: tíng shù liú yīng rì guò chí ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄仄

问题3:“几度相思不相见”的下一句是什么?

答案:几度相思不相见”的下一句是: 春风何处有佳期 , 诗句拼音为: chūn fēng hé chù yǒu jiā qī ,诗句平仄:平平平仄仄平平

“几度相思不相见”全诗

与崔十五同访裴校书不遇 (yǔ cuī shí wǔ tóng fǎng péi xiào shū bù yù)

朝代:唐    作者: 武元衡

梨花落尽柳花时,庭树流莺日过迟。
几度相思不相见,春风何处有佳期。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄仄仄,平平平仄仄平平。

lí huā luò jìn liǔ huā shí , tíng shù liú yīng rì guò chí 。
jǐ dù xiāng sī bù xiāng jiàn , chūn fēng hé chù yǒu jiā qī 。

“几度相思不相见”繁体原文

與崔十五同訪裴校書不遇

梨花落盡柳花時,庭樹流鶯日過遲。
幾度相思不相見,春風何處有佳期。

“几度相思不相见”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
梨花落尽柳花时,庭树流莺日过迟。

仄仄平平仄仄仄,平平平仄仄平平。
几度相思不相见,春风何处有佳期。

“几度相思不相见”全诗注音

lí huā luò jìn liǔ huā shí , tíng shù liú yīng rì guò chí 。

梨花落尽柳花时,庭树流莺日过迟。

jǐ dù xiāng sī bù xiāng jiàn , chūn fēng hé chù yǒu jiā qī 。

几度相思不相见,春风何处有佳期。

“几度相思不相见”全诗翻译

译文:
梨花凋落,柳花繁茂的时候,庭院里的树上的流莺儿白天飞过得晚。多少次思念却未能相见,春风吹拂的时候,何处才有美好的相聚时机。

“几度相思不相见”总结赏析

赏析:
这首诗《与崔十五同访裴校书不遇》是唐代诗人武元衡的作品,通过表达诗人与友人一同前往拜访裴校书(裴休)却未能如愿的心情,抒发了对友情和美好时光的思念之情。整首诗语言简练,意境深远,具有浓厚的抒情色彩。
首两句“梨花落尽柳花时,庭树流莺日过迟。”描写了春天花开花落、鸟语花香的景象,充分展示了诗人对于自然景色的敏感和感受。梨花与柳花的相继开落,庭树上流莺的歌声,暗示了时间的流逝,强化了诗人思念的主题。
接着诗人写道:“几度相思不相见,春风何处有佳期。”这两句表现了诗人对友人的深厚情谊和多次相思不得相见的痛苦。诗中的“春风何处有佳期”这句话,既点出了友人未能如期相见的遗憾,也暗示了诗人内心对于友情的珍视和期盼。
整首诗情感真挚,意境优美,通过自然景色的描绘和友情的抒发,深刻地反映了人生中的别离和思念,表达了对美好时光的向往和珍惜。

“几度相思不相见”诗句作者武元衡介绍:

武元衡,字伯苍,河南缑氏人。建中四年,登进士第。累辟使府,至监察御史,後改华原县令。德宗知其才,召授比部员外郎。岁内,三迁至右司郎中,寻擢御史中丞。顺宗立,罢爲右庶子。宪宗即位,复前官,进户部侍郎。元和二年,拜门下侍郎平章事,寻出爲剑南节度使。八年,徴还秉政,早朝爲盗所害,赠司徒,諡忠愍。临淮集十卷,今编诗二卷。 武元衡字伯苍,河南缑氏人。宪宗朝宰相,元和十年六月癸卯早朝,爲盗所害,年五十八。补诗一首。更多...

“几度相思不相见”相关诗句: