首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 郡庭惜牡丹 > 肠断东风落牡丹

“肠断东风落牡丹”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“肠断东风落牡丹”出自哪首诗?

答案:肠断东风落牡丹”出自: 唐代 徐夤 《郡庭惜牡丹》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: cháng duàn dōng fēng luò mǔ dān ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“肠断东风落牡丹”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“肠断东风落牡丹”已经是第一句了。

问题3:“肠断东风落牡丹”的下一句是什么?

答案:肠断东风落牡丹”的下一句是: 为祥为瑞久留难 , 诗句拼音为: wèi xiáng wèi ruì jiǔ liú nàn ,诗句平仄:平平平仄仄平平

“肠断东风落牡丹”全诗

郡庭惜牡丹 (jùn tíng xī mǔ dān)

朝代:唐    作者: 徐夤

肠断东风落牡丹,为祥为瑞久留难。
青春不驻堪垂泪,红艳已空犹倚栏。
积藓下销香蘂尽,晴阳高照露华乾。
明年万叶千枝长,倍发芳菲借客看。

平仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄仄平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

cháng duàn dōng fēng luò mǔ dān , wèi xiáng wèi ruì jiǔ liú nàn 。
qīng chūn bù zhù kān chuí lèi , hóng yàn yǐ kōng yóu yǐ lán 。
jī xiǎn xià xiāo xiāng ruǐ jìn , qíng yáng gāo zhào lù huá qián 。
míng nián wàn yè qiān zhī cháng , bèi fā fāng fēi jiè kè kàn 。

“肠断东风落牡丹”繁体原文

郡庭惜牡丹

腸斷東風落牡丹,爲祥爲瑞久留難。
青春不駐堪垂淚,紅豔已空猶倚欄。
積蘚下銷香蘂盡,晴陽高照露華乾。
明年萬葉千枝長,倍發芳菲借客看。

“肠断东风落牡丹”韵律对照

平仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
肠断东风落牡丹,为祥为瑞久留难。

平平仄仄平平仄,平仄仄平仄仄平。
青春不驻堪垂泪,红艳已空犹倚栏。

仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
积藓下销香蘂尽,晴阳高照露华乾。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
明年万叶千枝长,倍发芳菲借客看。

“肠断东风落牡丹”全诗注音

cháng duàn dōng fēng luò mǔ dān , wèi xiáng wèi ruì jiǔ liú nàn 。

肠断东风落牡丹,为祥为瑞久留难。

qīng chūn bù zhù kān chuí lèi , hóng yàn yǐ kōng yóu yǐ lán 。

青春不驻堪垂泪,红艳已空犹倚栏。

jī xiǎn xià xiāo xiāng ruǐ jìn , qíng yáng gāo zhào lù huá qián 。

积藓下销香蘂尽,晴阳高照露华乾。

míng nián wàn yè qiān zhī cháng , bèi fā fāng fēi jiè kè kàn 。

明年万叶千枝长,倍发芳菲借客看。

“肠断东风落牡丹”全诗翻译

译文:

心如断肠,东风吹落了牡丹花,美好的兆头和吉祥的征兆难以久留。
青春不停留,让人不禁流下了泪水,红艳的美景已经消逝,只有孤独地依靠着栏杆。
积藓下销,花朵已经凋谢一空,晴朗的阳光照耀下,露珠在花瓣上干枯了。
明年,万叶千枝将生长茂盛,繁花再度盛开,欢迎客人前来观赏。



总结:


这首诗描绘了东风吹落牡丹花的景象,抒发了对美好和吉祥之事难以持久的感慨。诗人触发了对光阴流逝和青春逝去的忧伤之情,红艳的景色已经消失,留下了孤独和惆怅。然而,诗中也展示了积藓下销的自然循环,明年将迎来新的生机和美好,繁花再度盛开,恰如其分地表达了生命的延续和希望的到来。诗人以婉约的笔触,表达了对短暂而美好事物的感慨,同时展现了自然界的变幻和周期性。

“肠断东风落牡丹”诗句作者徐夤介绍:

徐夤,字昭梦,莆田人。登乾宁进士第,授秘书省正字。依王审知,礼待简畧,遂拂衣去,归隐延寿溪。着有《探龙》、《钓矶》二集,编诗四卷。更多...

“肠断东风落牡丹”相关诗句: