首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 访杨湖州 其二 > 浙西浙东皆弗如

“浙西浙东皆弗如”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“浙西浙东皆弗如”出自哪首诗?

答案:浙西浙东皆弗如”出自: 宋代 汪莘 《访杨湖州 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zhè xī zhè dōng jiē fú rú ,诗句平仄: 仄平仄平平仄平

问题2:“浙西浙东皆弗如”的上一句是什么?

答案:浙西浙东皆弗如”的上一句是: 苕溪霅溪风景好 , 诗句拼音为:tiáo xī zhà xī fēng jǐng hǎo ,诗句平仄: 仄平仄平平仄平

问题3:“浙西浙东皆弗如”的下一句是什么?

答案:浙西浙东皆弗如”的下一句是: 处处堤边种杨柳 , 诗句拼音为: chù chù dī biān zhǒng yáng liǔ ,诗句平仄:仄仄平平仄平仄

“浙西浙东皆弗如”全诗

访杨湖州 其二 (fǎng yáng hú zhōu qí èr)

朝代:宋    作者: 汪莘

苕溪霅溪风景好,浙西浙东皆弗如
处处堤边种杨柳,家家门外有芙蕖。
使君远继东坡事,处士端宜耘老居。
闻道香名来一访,白须照水久踌躇。

平平仄平平仄仄,仄平仄平平仄平。
仄仄平平仄平仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

tiáo xī zhà xī fēng jǐng hǎo , zhè xī zhè dōng jiē fú rú 。
chù chù dī biān zhǒng yáng liǔ , jiā jiā mén wài yǒu fú qú 。
shǐ jūn yuǎn jì dōng pō shì , chǔ shì duān yí yún lǎo jū 。
wén dào xiāng míng lái yī fǎng , bái xū zhào shuǐ jiǔ chóu chú 。

“浙西浙东皆弗如”繁体原文

訪楊湖州 其二

苕溪霅溪風景好,浙西浙東皆弗如。
處處堤邊種楊柳,家家門外有芙蕖。
使君遠繼東坡事,處士端宜耘老居。
聞道香名來一訪,白鬚照水久躊躇。

“浙西浙东皆弗如”韵律对照

平平仄平平仄仄,仄平仄平平仄平。
苕溪霅溪风景好,浙西浙东皆弗如。

仄仄平平仄平仄,平平平仄仄平平。
处处堤边种杨柳,家家门外有芙蕖。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。
使君远继东坡事,处士端宜耘老居。

仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
闻道香名来一访,白须照水久踌躇。

“浙西浙东皆弗如”全诗注音

tiáo xī zhà xī fēng jǐng hǎo , zhè xī zhè dōng jiē fú rú 。

苕溪霅溪风景好,浙西浙东皆弗如。

chù chù dī biān zhǒng yáng liǔ , jiā jiā mén wài yǒu fú qú 。

处处堤边种杨柳,家家门外有芙蕖。

shǐ jūn yuǎn jì dōng pō shì , chǔ shì duān yí yún lǎo jū 。

使君远继东坡事,处士端宜耘老居。

wén dào xiāng míng lái yī fǎng , bái xū zhào shuǐ jiǔ chóu chú 。

闻道香名来一访,白须照水久踌躇。

“浙西浙东皆弗如”全诗翻译

译文:

苕溪和霅溪的风景都很美,浙西和浙东都无法媲美。
每处堤边都种满了杨柳,每家门外都有芙蕖花。
使君继承了东坡的事业,居士宜于耕耘而安居。
听说香名远扬而来一访,白发在水面上映照,久久地犹豫不决。

总结:

诗人描绘了苕溪和霅溪的美景,称赞其胜过浙西和浙东的景色。堤边的杨柳和家门外的芙蕖花使得景色更加宜人。诗人提到了继承东坡事业的使君,以及适合耕耘而居住的居士。他听闻有人前来拜访,却长时间犹豫未决。整首诗抒发了对美景和人生境遇的感慨之情。

“浙西浙东皆弗如”诗句作者汪莘介绍:

汪莘,字叔耕,休宁(今属安徽)人。不事科举,退安丘园读《易》,後屏居黄山。宁宗嘉定间应诏上书,不报。徐谊帅江东,以遗逸荐,亦不果。遂筑居柳塘上,囿以方渠,自号方壶居士,学者称柳塘先生。有《方壶集》。明弘治《徽州府志》卷九、《新安文献志》卷八七有传。 汪莘诗,以明汪璨等刻《方壶存稿》爲底本。校以清雍正九年汪栋刻本(简称清刻本),并酌校《两宋名贤小集》卷一九三《方壶存稿》(简称名贤集)、影印文渊阁《四库全书·方壶存稿》(简称四库本)所录诗。更多...

“浙西浙东皆弗如”相关诗句: