sòng xiū shī guī cháng shā níng jìn
送休师归长沙宁觐 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 齐己 (qí jǐ)

吾子此归宁,风烟是旧经。
无穷芳草色,何处故山青?偶泊鸣蝉岛,难眠好月汀。
殷勤问安外,湘岸采诗灵。

平仄仄平平,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。

wú zǐ cǐ guī níng , fēng yān shì jiù jīng 。
wú qióng fāng cǎo sè , hé chù gù shān qīng ? ǒu bó míng chán dǎo , nán mián hǎo yuè tīng 。
yīn qín wèn ān wài , xiāng àn cǎi shī líng 。

送休師歸長沙寧覲

—— 齊己

吾子此歸寧,風煙是舊經。
無窮芳草色,何處故山青?偶泊鳴蟬島,難眠好月汀。
殷勤問安外,湘岸採詩靈。

平仄仄平平,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。

wú zǐ cǐ guī níng , fēng yān shì jiù jīng 。
wú qióng fāng cǎo sè , hé chù gù shān qīng ? ǒu bó míng chán dǎo , nán mián hǎo yuè tīng 。
yīn qín wèn ān wài , xiāng àn cǎi shī líng 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
吾子归来了,心中感慨万千。
风烟依旧,一切都如同从前。
这里无尽的芳草青翠,何处是那故山的踪影?
偶然停舟在鸣蝉岛,夜晚难以入眠,因为美丽的月亮悬挂在汀边。
我怀着深情地问候外来的客人,湘岸上采集着富有灵性的诗意。

《送休师归长沙宁觐》是齐己的一首诗,通过这首诗,他表达了对朋友归乡的送别之情,同时描绘了长沙的美丽风景。这首诗可分为三个部分进行赏析:
第一部分(写别情):
"吾子此归宁,风烟是旧经。"
诗人以"吾子"指代朋友,表示对朋友归乡的欢送。"风烟是旧经"暗示了长沙的风景已经是他们久违的故土,这里承载了往昔的记忆和情感。
第二部分(写景物):
"无穷芳草色,何处故山青?"
在这一部分中,诗人描绘了长沙的自然景色。"无穷芳草色"表现了大自然的生机盎然,而"何处故山青"则强调了故乡山川的美丽,以及它们对他的情感连接。
"偶泊鸣蝉岛,难眠好月汀。"
这两句表现了诗人在长沙的生活,"鸣蝉岛"和"好月汀"分别描绘了夜晚的宁静和美丽,但也表现出诗人因思念而难以入眠的心情。
第三部分(写寄托):
"殷勤问安外,湘岸采诗灵。"
最后两句表达了诗人的情感,他殷切地希望朋友能够平安归来,并且继续在湘江的岸边创作诗歌,使灵感源源不断。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

还为您找到作者齐己写的 1 首名为《送休师归长沙宁觐》的诗:

本文作者齐己介绍:🔈

齐己,名得生,姓胡氏,潭之益阳人。出家大潙山同庆寺,复栖衡岳东林。後欲入蜀,经江陵,高从诲留爲僧正,居之龙兴寺,自号衡岳沙门。《白莲集》十卷,外编一卷,今编诗十卷。 齐己,名得生,姓胡氏,潭之益阳人。出家大潙山同庆寺,复栖衡岳东林。後欲入蜀,经江陵,高从诲留爲僧正,居之龙兴寺,自号衡岳沙门。白莲集十卷,外编一卷,今编诗十卷。 查看更多>>

齐己的诗:

相关诗词: