宋 烏衣巷
古迹荒基好歎嗟,滿川吟景只煙霞。
烏衣巷在何人住,回首令人憶謝家。
仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄仄平仄仄平。
- 收藏
- 做笔记
🐒
译文上移👆
复位🐬
附到原文右边💸
译文下移👇
🔈
译文:
古迹荒基好叹嗟,满川吟景只烟霞。
古老的废墟引人叹息,整个江河岸边的景色只有薄薄的云雾和霞光。
乌衣巷在何人住,回首令人忆谢家。
乌衣巷里住着谁,回过头令人想起了谢家。
总结:
诗人看到了古老的废墟,对其破败的景象感到遗憾和叹息。而江河岸边的美景只有一片淡淡的云雾和霞光。接着诗人询问乌衣巷中住着的人是谁,回首回想起了谢家。整首诗通过对景物的描写,表达了对古迹的破败以及对曾经的人事物的怀念之情。
注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。
孙元晏的诗:
相关诗词:
金陵五题 乌衣巷 (jīn líng wǔ tí wū yī xiàng)
朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜。
旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。
仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄仄平仄仄平。
金陵览古 乌衣巷 (jīn líng lǎn gǔ wū yī xiàng)
人物风流往往非,空余陋巷作乌衣。
旧时帘幕无从觅,只有年年社燕归。
仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄仄平仄仄平。
金陵览古 乌衣巷 (jīn líng lǎn gǔ wū yī xiàng)
阀阅沦亡梐枑移,年年旧燕亦双归。
茅檐苇箔无冠盖,不见乌衣见白衣。
仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄仄平仄仄平。