què tà zhī · pǒ nài líng què duō màn yǔ
鹊踏枝·叵耐灵鹊多谩语 🔈
叵耐灵鹊多谩语,送喜何曾有凭据?几度飞来活捉取,锁上金笼休共语。
比拟好心来送喜,谁知锁我在金笼里。欲他征夫早归来,腾身却放我向青云里。
- 收藏
- 做笔记
译文:
“不可忍耐那喜鹊来叽叽喳喳的叫,都说你是最灵的,总是报告喜讯,可是你给我送来了什么啊?他一点消息都没有!再这样调戏我的感情,看我不把你捉了来,把你锁在笼子里,你还能说什么!”
“本来是好心来早早给她报个喜讯的,想给她的寂寞一点安慰。可是她却把好心当作了驴肝肺!竟然把俺捉了锁进笼子。唉!她的心情俺还是理解的,不跟她计较了,但愿她的那个人早日归来,哈哈,那个时候就知道俺是好心了,就会欢天喜地的把俺放出来的。”
注释:
(1)叵耐:不可忍耐。
(2)谩:一作“漫”。
(3)金笼:坚固而又精美的鸟笼
(4)休共语:不要和他说话
(5)比拟:打算,准备
(6)征夫:出远门的人。这里是指关锁灵鹊的人的丈夫
(7)腾身:跃身而起
鉴赏:
此词舍弃了通常赋比兴手法的运用,避开了作者感情的直接抒发,却巧妙地实写了少妇和灵鹊的两段心曲。词上片是少妇语,下片是灵鹊语。全词纯用口语,模拟心理,得无理而有理之妙,体现了刚健清新、妙趣横生的艺术特色。
有人说,这上下片之间是少妇和灵鹊的问答或对话,这说法恐怕不确。实际上倒更像二者的心理独白或旁白,这不仅从语气和清理上看,它们之间不必也不像对话;而且,早期的词是入乐的,它通过演唱者的歌声诉诸人们的听觉,以口头艺术特有的声调语气,使用独白或旁白,是易于表现主人公的心理态势,以至于表达主题思想的。上片在于表明少妇的“锁”,下片在于表明灵鹊的要求“放”,这一“锁”一“放”之间,已具备了矛盾的发展、情节的推移、感情的流露、心理的呈现、形象的塑造,这也就完成了艺术创作的使命,使它升华为一件艺术品了。
灵鹊报喜是中国固有的民间风俗。不过,将灵鹊的噪叫当作行人归来的预报,毕竟只是一种相沿而成的习俗、观念,它本身并不见得合理,因而也就往往难以应验。而作者采用这一习俗入词,正是觑着它的“跛脚处”而有意生发,其目的还在于表现少妇思夫不得而对灵鹊的迁怒。于是,不合理的习俗倒构成了合理的故事情节,而且也由此增强了词作的生活气息和真实感。这有如点铁成金的魔棒,有此一着,顿使全词发生了奇妙的变化,给了两段普通的心曲以光彩、活力、生命,使词作活起来。
佚名的诗:
-
冬出敦煌郡入退浑国朝发马圈之作
西行过马圈,北望近阳关。回首见城郭,...
-
至墨离海奉怀敦煌知己
朝行傍海涯,暮宿幕为家。千山空皓雪,...
-
冬日书情
殊乡寂寞使人悲,异域留连不暇归。万里...
-
登山奉怀知己
闲步陟高岗,相思泪数行。阵云横北塞,...
-
夏中忽见飞雪之作
三冬自北来,九夏未南回,青溪虽郁郁,...
-
夏(原作「冬」)日野望
出户过河梁,登高试望乡。云随愁处断,...
-
夏日途中即事
何事镇駈駈?驰骖傍海隅。溪边论宿处,...
-
青海卧疾之作 一
数日穹庐卧疾时,百方投药力将微。惊魂...
-
青海卧疾之作 二
邂逅遇迍蒙,人情讵见通?昔时曾虎步,...
-
秋夜
一夜秋声傍海多,五更寒色早来过。自然...
- 佚名诗全集>>
相关诗词:
柳宜城鹊巢歌 (liǔ yí chéng què cháo gē)
相公宅前杨柳树,野鹊飞来复飞去。
东家斫树枝,西家斫树枝。
东家西家斫树枝,发遣野鹊巢何枝。
相君处分留野鹊,一月生得三个儿。
相君长命复富贵,口舌贫穷徒尔为。
董主簿正道壁间作水墨老梅一枝宿鹊缩脰合半眼栖焉 (dǒng zhǔ bó zhèng dào bì jiàn zuò shuǐ mò lǎo méi yī zhī sù què suō dòu hé bàn yǎn qī yān)
斜枝饱风雪,疎花淡冰玉。
一鹊忍清寒,居然伴幽独。
七夕闻鹊 其二 (qī xī wén què qí èr)
黄姑西不娶,织女东未嫔。
绦河咫尺间,可望不可亲。
欲遣乌作使,乌黠言未驯。
欲诏凤为媒,凤老咮不灵。
独有雕陵鹊,造梁河之漘。
频年事填河,头秃弗爱身。
胡然此今夕,疆疆语依人。
熠燿渡机石,鷿鹈窥汉津。
鹊昔号神女,至此不复神。
缅思成桥事,谩语抑不伦。
直须明河水,尽洗千秋尘。