qiū rì tóng wén guǎn shī qí èr
秋日同文馆诗 其二 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 曹辅 (cáo fǔ)

平生诗酒兴,缩手少年场。
谁敌江河量,争看锦绣章。
论才皆国器,满袖尚天香。
欲写弘文士,风流有长康。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

píng shēng shī jiǔ xìng , suō shǒu shào nián chǎng 。
shuí dí jiāng hé liáng , zhēng kàn jǐn xiù zhāng 。
lùn cái jiē guó qì , mǎn xiù shàng tiān xiāng 。
yù xiě hóng wén shì , fēng liú yǒu cháng kāng 。

秋日同文館詩 其二

—— 曹輔

平生詩酒興,縮手少年場。
誰敵江河量,爭看錦繡章。
論才皆國器,滿袖尚天香。
欲寫弘文士,風流有長康。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

píng shēng shī jiǔ xìng , suō shǒu shào nián chǎng 。
shuí dí jiāng hé liáng , zhēng kàn jǐn xiù zhāng 。
lùn cái jiē guó qì , mǎn xiù shàng tiān xiāng 。
yù xiě hóng wén shì , fēng liú yǒu cháng kāng 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
平日里我以诗酒为乐,但是年少时却懒散无为。谁能与江河一般广阔的气魄相比?只争睹锦绣的功名和荣耀。在才华的评断上,大家都是国家的珍宝,而我则以天香之气充盈袖中。若要写出豪情壮志的文人形象,风度俊美的长康必不可少。



总结:

诗人平生沉醉于诗与酒的乐趣,但年少时却荒废了青春年华。他向往能够与江河一样广博的胸怀和丰富的才华,渴望获得锦绣般的荣誉。他认为自己的才华堪比国家之器,内心充满天香的芬芳。同时,他意识到要塑造出伟大文人的形象,需要具备风度潇洒、气质优雅的长康之风。

《秋日同文馆诗 其二》赏析::
这首诗是曹辅的作品,表达了他对文学的热爱和对才华出众的士人的赞美之情。下面为你分析赏析:
诗人在开篇以自己的平生诗酒兴来引出这首诗的主题。他将自己年少时的文学抱负与如今的平凡生活相对照,表现出时光荏苒,青春已逝的感慨。
接着,诗人谈到江河量,锦绣章,这里意味着才华横溢的文人,在文学创作中涌现出来,其作品如江河般宽广深远,如锦绣章般美丽瑰丽。这是对杰出文学家的致敬,也是对文学的崇高赞美。
在第三句中,诗人提到“论才皆国器”,强调杰出才子是国家的宝贵资源。他们的才华就像国之器物,需要珍惜和培养。满袖尚天香则表现了这些才子如同带着天赋的芬芳,不仅独具才华,还有着高尚的品德和风范。
最后,诗人表达了自己想要写赞美弘文士的心愿,他们是风流有长康,意味着他们不仅有着文学的才情,还有着丰富的生活体验和幸福。这里的“长康”也可以理解为长寿幸福,表达了对文人幸福长寿的祝愿。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到曹辅写的《秋日同文馆诗》系列:

还为您找到 1 首名为《秋日同文馆诗 其二》的诗:

本文作者曹辅介绍:🔈

曹辅,字子方,号静常,海陵(今江苏泰州)人(《东坡诗集注》卷一六《送曹辅赴闽漕》题注)。仁宗嘉佑八年(一○六三)进士。英宗治平间爲杭州司法参军。神宗元丰八年(一○八五),爲鄜延路经略司勾当公事(《续资治通鉴长编》卷三三八)。哲宗元佑六年(一○九一),迁职方员外郎(同上书卷四六一)。尝知虢州(《淮海集》卷三九《曹虢州诗序》)。後提点广西刑狱。官至朝奉郎、守司勳郎中。事见《龙学文集》卷一一《曹司勳诗呈恩府龙学》题注,《宋元学案补遗》卷九九有传。今录诗二十七首。 查看更多>>

曹辅的诗:

相关诗词: