jiāo miào gē cí zhāo dé huáng hòu miào yuè zhāng sù hé
郊庙歌辞 昭德皇后庙乐章 肃和 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 不详 (bù xiáng)

诚心达,娱乐分。
升箫膋,郁氛氲。
茅既缩,鬯既薰。
后来思,福如云。

平平仄,平仄○。
平平平,仄平平。
平仄仄,仄仄平。
仄平○,仄○平。

chéng xīn dá , yú lè fēn 。
shēng xiāo liáo , yù fēn yūn 。
máo jì suō , chàng jì xūn 。
hòu lái sī , fú rú yún 。

郊廟歌辭 昭德皇后廟樂章 肅和

—— 不詳

誠心達,娛樂分。
升簫膋,鬱氛氳。
茅既縮,鬯既薰。
后來思,福如雲。

平平仄,平仄○。
平平平,仄平平。
平仄仄,仄仄平。
仄平○,仄○平。

chéng xīn dá , yú lè fēn 。
shēng xiāo liáo , yù fēn yūn 。
máo jì suō , chàng jì xūn 。
hòu lái sī , fú rú yún 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
真心达意,娱乐一时。
吹奏高亢的箫声,散发出浓郁的氛围。
草屋已经被收缩,香烟已经薰熏。
回想起过去,福气如同云朵般多。

赏析::
这首古诗来自《郊庙歌辞》,题为《肃和》。它表达了一种虔诚之情,歌颂着昭德皇后庙中的祭祀和乐章,表现出人们在这庙会之中的虔诚和愉悦。
首先,诗中提到“诚心达,娱乐分”,反映了庙会的活动旨在诚心祭祀神灵,同时也为了娱乐和欢乐,使人们能够在信仰和娱乐之间找到平衡。这种平衡体现了古人的生活态度,既注重宗教信仰,又注重人间乐趣。
接着,诗中运用了音乐的意象,如“升箫膋,郁氛氲”,通过音乐的声音和香气的弥漫,传达出庙会的热闹和神圣。箫膋的声音与郁郁薰香的氛围共同营造了一种令人愉悦的氛围。
诗的后半部分提到了“茅既缩,鬯既薰”,这些都是庙会仪式中的细节,进一步强调了祭祀的虔诚和庄严。最后一句“后来思,福如云”,表达了人们对未来的美好祝愿,相信通过这次庙会,将会获得丰富的祝福和好运。
整首诗以简洁明了的语言,将庙会的场景和氛围生动地呈现在读者面前,同时也传达了虔诚和欢乐并存的精神。这首诗可以被归类为“庆祝宗教仪式”和“歌颂欢乐”的古诗。
标签: 庆祝宗教仪式、歌颂欢乐

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到不详写的《郊庙歌辞 昭德皇后庙乐章 》系列:

本文作者不详介绍:🔈

不详的诗:

相关诗词: