fù jì shēn fù méi cì yùn sì shǒu qí èr
富季申赋梅次韵四首 其二 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 林季仲 (lín jì zhòng)

雪意商量欲放梅,破寒先遣一条开。
去年花下人何在,策我蹇驴归去来。

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平平仄平。

xuě yì shāng liáng yù fàng méi , pò hán xiān qiǎn yī tiáo kāi 。
qù nián huā xià rén hé zài , cè wǒ jiǎn lǘ guī qù lái 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
雪的意思商量着要放梅花,打破严寒先派出一条梅花开放。
去年在花下陪伴我的人在哪里,唤醒我蹒跚的驴回家去又回来。
总结:
这句诗描绘了寒冷的冬天中,雪花思量着何时将梅花开放。在去年,曾在花下相伴的人如今何处,引发了诗人对逝去时光和人生归处的深刻思索。诗人通过描绘雪花和梅花的对比,表达了对美好回忆和生命变迁的感慨。

赏析:这首古诗《富季申赋梅次韵四首 其二》是林季仲创作的,以描写寒梅盛开的情景为主题,表达了寒梅破雪而绽放的美丽景象,以及诗人思念远方亲友的情感。
诗中第一句“雪意商量欲放梅”,通过“雪意”和“放梅”相对应的描写,生动地展现了梅花在严寒的雪中若即若离的姿态,表达了梅花顽强地盛开的意愿。这里的“商量”形象化地表达了梅花与雪的互动,增强了诗意。
第二句“破寒先遣一条开”继续强调了梅花的坚韧,它们在严寒中率先绽放,如同“一条”白色的线条划破寒意,展现出一种希望和生命力。
第三句“去年花下人何在”表达了诗人对往事的怀念之情,去年的花下情景,人事已非,暗示了时光的流转。这句话中的“花下人何在”也可以理解为诗人对远方亲友的思念。
最后一句“策我蹇驴归去来”暗示诗人将要乘坐蹇驴回去,表现了对故乡的向往和思念之情。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到林季仲写的《富季申赋梅次韵四首》系列:

本文作者林季仲介绍:🔈

林季仲,字懿成,号竹轩,晚号芦川老人(本集卷六《苏诏君赠王道士诗後》署),永嘉(今浙江温州)人。徽宗宣和三年(一一二一)进士。调婺州司兵参军,迁仁和令。高宗建炎四年(一一三○),赵鼎荐爲台官,以事罢,主管江州太平观。绍兴四年(一一三四),爲秘书郎。六年,试太常少卿。七年,知泉州。鼎再相,召爲中书门下省检正诸房公事。八年,因力沮和议夺职。九年,起知婺州(明万历《金华府志》卷一一)。十三年,知处州,旋奉祠。卒於三十一年前。有《竹轩杂着》十五卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲六卷。《宋史翼》卷一○、清光绪《永嘉县志》卷一四有传。 林季仲诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。校以清乾隆翰林院钞本(... 查看更多>>

林季仲的诗:

林季仲的词:

相关诗词: