fèng sòng jiā xiōng guī wáng wū shān yǐn jū èr shǒu èr
奉送家兄归王屋山隐居二首 二 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 刘禹锡 (liú yǔ xī)

春来山事好,归去亦逍遥。
水净苔莎色,露香芝术苗。
登台吸瑞景,飞步翼神飙。
愿荐埙篪曲,相将学玉箫。

平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,仄平平仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

chūn lái shān shì hǎo , guī qù yì xiāo yáo 。
shuǐ jìng tái shā sè , lù xiāng zhī shù miáo 。
dēng tái xī ruì jǐng , fēi bù yì shén biāo 。
yuàn jiàn xūn chí qū , xiāng jiāng xué yù xiāo 。

奉送家兄歸王屋山隱居二首 二

—— 劉禹錫

春來山事好,歸去亦逍遙。
水淨苔莎色,露香芝朮苗。
登臺吸瑞景,飛步翼神飆。
願薦塤篪曲,相將學玉簫。

平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,仄平平仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

chūn lái shān shì hǎo , guī qù yì xiāo yáo 。
shuǐ jìng tái shā sè , lù xiāng zhī shù miáo 。
dēng tái xī ruì jǐng , fēi bù yì shén biāo 。
yuàn jiàn xūn chí qū , xiāng jiāng xué yù xiāo 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
春天来了,山中景色美好,回去也是自在逍遥的。
水清净,苔莎呈现出翠绿色,露水散发着芝术的香气,苗苗茂盛。
登上高台,吸纳天降的吉祥美景,迈步飞驰,犹如翱翔神风。
愿意奉献我的笛子音乐,与你共同学习演奏美妙的玉箫之音。

全诗概括:诗人描绘春日山中的美景和自由逍遥的心情,山水清新,苍翠葱茏,登台远眺吉祥美景,意愿与友人共同学习音乐,共享欢乐时光。

赏析:
这是刘禹锡的《奉送家兄归王屋山隐居二首》中的第二首。全诗表现了春天来临,山间景色宜人,以及诗人对兄弟归隐山林生活的祝愿和向往之情。
首先,诗人以“春来山事好”开篇,直接点明了诗意的背景,春天的美好正是适宜山林隐居的时节。接着,诗人描述了山中的景色,用“水净苔莎色”描绘了山间清澈的水源和翠绿的植物,再用“露香芝术苗”表现了山间芳草的气息,这些描写充满了生气和清新感。
接下来的部分表达了诗人的祝愿和向往之情。诗人希望兄弟能够“登台吸瑞景”,也就是在山巅吸取吉祥如意之景,进一步强调了山林之美。诗中还有“飞步翼神飙”的形象描写,显示了诗人对兄弟前途的祝愿和期待。
最后两句表达了诗人愿意荐献音乐的愿望,希望兄弟一同学习音乐艺术,用“埙篪曲”和“玉箫”来象征音乐之美。这也反映了诗人对兄弟隐居生活的认可和祝福。
整首诗以简洁明了的语言,抒发了诗人对春天山林景色和兄弟隐居生活的赞美之情,以及对兄弟未来的祝愿,展现了一种恬静宁和、向往自然的心境。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到刘禹锡写的《奉送家兄归王屋山隐居二首》系列:

本文作者刘禹锡介绍:🔈

刘禹锡,字梦得,彭城人。贞元九年,擢进士第。登博学宏词科,从事淮南幕府,入爲监察御史。王叔文用事,引入禁中,与之图议,言无不从。转屯田员外郎,判度支盐铁案。叔文败,坐贬连州刺史,在道贬朗州司马,落魄不自聊。吐词多讽托幽远,蛮俗好巫。尝依骚人之旨,倚其声作《竹枝词》十余篇,武陵谿洞悉歌之。居十年,召还。将置之郎署,以作《玄都观看花》诗涉讥忿,执政不悦,复出刺播州。裴度以母老爲言,改连州,徙夔、和二州。久之,徵入爲主客郎中,又以作《重游玄都观》诗,出分司东都,度仍荐爲礼部郎中,集贤直学士。度罢,出刺苏州,徙汝、同二州,迁太子宾客分司。禹锡素善诗,晚节尤精,不幸坐废,偃蹇寡所合,乃以文章自适,与白居... 查看更多>>

刘禹锡的诗:

相关诗词: