tí bǎi dà xiōng dì shān jū wū bì èr shǒu èr
题柏大兄弟山居屋壁二首 二 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 杜甫 (dù fǔ)

野屋流寒水,山篱带薄云。
静应连虎穴,喧已去人羣。
笔架沾窗雨,书签映隙曛。
萧萧千里足,个个五花文。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

yě wū liú hán shuǐ , shān lí dài báo yún 。
jìng yìng lián hǔ xué , xuān yǐ qù rén qún 。
bǐ jià zhān chuāng yǔ , shū qiān yìng xì xūn 。
xiāo xiāo qiān lǐ zú , gè gè wǔ huā wén 。

抒情 咏物

題柏大兄弟山居屋壁二首 二

—— 杜甫

野屋流寒水,山籬帶薄雲。
靜應連虎穴,喧已去人羣。
筆架霑窗雨,書籤映隙曛。
蕭蕭千里足,箇箇五花文。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

yě wū liú hán shuǐ , shān lí dài báo yún 。
jìng yìng lián hǔ xué , xuān yǐ qù rén qún 。
bǐ jià zhān chuāng yǔ , shū qiān yìng xì xūn 。
xiāo xiāo qiān lǐ zú , gè gè wǔ huā wén 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
田园间流淌着寒冷的溪水,山边的篱笆上飘荡着轻薄的云朵。安静的环境仿佛延伸到了虎穴之内,而喧嚣已经离开了这里的人群。

书桌上的笔架沾湿了窗户上的雨水,书签在微光中映照出缝隙间的曙光。

萧萧的秋风吹过千里,脚步声在这里响起,每个人都身披五彩斑斓的锦绣装饰。

赏析:
杜甫的《题柏大兄弟山居屋壁二首 二》描写了山居之景,通过叙述房屋周围的景物,反映了山居的宁静与恬淡,以及诗人在此寻得的写作灵感。
首先,诗中提到了“野屋流寒水”,这里的“野屋”表明了房屋的简朴朴素,与自然相融的意境。寒水流淌,增添了山居的清新和朴实之感。接着,诗人提到“山篱带薄云”,这一描写不仅为山居增色,还暗示了山居的高处,远离尘嚣的特点。山居内静谧宁和,但外面的世界却繁杂嘈杂,这种反差营造了一种宁静胜过世俗的意境。
诗中的“笔架沾窗雨,书签映隙曛”则展现了诗人的书房情景,雨水洒在窗户上的书架和书签上,透过晨曦的光线,形成了一种宁静而幽雅的场景。这里用“映隙曛”巧妙地表达了清晨的柔和光线,也体现了诗人对文学创作的热爱。
最后两句“萧萧千里足,个个五花文”,用“五花文”形象地描绘了书籍的多样性,表现了诗人广泛的知识和深厚的文学素养。整首诗通过山居的景物描写,反映了诗人对清静生活和文学创作的向往,以及他在此地书写的志向和抱负。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到杜甫写的《题柏大兄弟山居屋壁二首》系列:

本文作者杜甫介绍:🔈

杜甫,字子美,其先襄阳人,曾祖依艺爲巩令,因居巩。甫天宝初应进士,不第。後献《三大礼赋》,明皇奇之,召试文章,授京兆府兵曹参军。安禄山陷京师,肃宗即位灵武,甫自贼中遯赴行在,拜左拾遗。以论救房琯,出爲华州司功参军。关辅饥乱,寓居同州同谷县,身自负薪采梠,餔糒不给。久之,召补京兆府功曹,道阻不赴。严武镇成都,奏爲参谋、检校工部员外郎,赐绯。武与甫世旧,待遇甚厚。乃於成都浣花里种竹植树,枕江结庐,纵酒啸歌其中。武卒,甫无所依,乃之东蜀就高适,既至而适卒。是岁,蜀帅相攻杀,蜀大扰。甫携家避乱荆楚,扁舟下峡,未维舟而江陵亦乱。乃泝沿湘流,游衡山,寓居耒阳,卒年五十九。元和中,归葬偃师首阳山,元稹志其墓... 查看更多>>

杜甫的诗:

相关诗词: