bǎi fù sòng xiān rén xià dì guī shǔ shī yún rén xī yě diàn xiū ān zhěn lù rù líng guān wěn kuà lú ān jié jiāng qù wèi sòng cǐ jù yīn yǐ wéi yùn zuò xiǎo shī shí sì shǒu sòng zhī qí yī sì
伯父送先人下第归蜀诗云人稀野店休安枕路入灵关稳跨馿安节将去为诵此句因以为韵作小诗十四首送之 其一四 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 苏轼 (sū shì)

万里却来日,一庵仍独居。
应笑谋生拙,团团如磨馿。

仄仄仄平仄,仄平平仄平。
○仄平平仄,平平○○平。

wàn lǐ què lái rì , yī ān réng dú jū 。
yìng xiào móu shēng zhuō , tuán tuán rú mó lú 。

伯父送先人下第歸蜀詩云人稀野店休安枕路入靈關穩跨馿安節將去爲誦此句因以爲韵作小詩十四首送之 其一四

—— 蘇軾

萬里却來日,一庵仍獨居。
應笑謀生拙,團團如磨馿。

仄仄仄平仄,仄平平仄平。
○仄平平仄,平平○○平。

wàn lǐ què lái rì , yī ān réng dú jū 。
yìng xiào móu shēng zhuō , tuán tuán rú mó lú 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:

千里长途终于到来的日子,我仍然独自居住在这座小庵。
或许应当嘲笑我的谋生之道平庸不精,像磨碾般困顿重复。



总结:


这首诗描绘了诗人孤独居住在一座小庵中的生活。诗人表示自己长途跋涉万里,最终来到这个地方,却仍然孤独地过着日子。他自嘲自己在生活谋划方面的愚笨,形容自己的生活如同磨碾一般困顿重复。整首诗透露出一种孤寂和无奈的情绪,反映了诗人内心深处的苦闷与迷茫。

赏析:苏轼的《伯父送先人下第归蜀诗云人稀野店休安枕路入灵关稳跨馿安节将去为诵此句因以为韵作小诗十四首送之 其一四》是一首感怀之作,表达了离别之情以及对于未来的期望。
这首诗中,作者苏轼提到了“万里却来日”,形容了漫长的旅途和辛劳的归途,同时也暗示了与亲人的离别。他所言的“一庵仍独居”则映衬出了诗人伯父在乡村中独自生活的情景,这一孤独的画面与万里归来形成鲜明的对比。
接下来的两句“应笑谋生拙,团团如磨馿”,则表达了诗人对于自己谋生之事的自嘲和无奈。诗中的“磨馿”是一种制作食物的工具,这里用以比喻诗人的生活。他将自己比作“团团如磨馿”,形象地展示了生活的困难和磨练,传达了一种坚韧不拔的精神。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到苏轼写的《伯父送先人下第归蜀诗云人稀野店休安枕路入灵关稳跨馿安节将去为诵此句因以为韵作小诗十四首送之》系列:

本文作者苏轼介绍:🔈

苏轼(一○三七~一一○一),字子瞻,一字和仲,自号东坡居士,眉山(今属四川)人。仁宗嘉佑二年(一○五七)进士。六年,试制科,授签书凤翔府节度判官厅事。英宗治平二年(一○六五),除判登闻鼓院,寻试馆职,除直史馆。三年,父洵卒,护丧归蜀。神宗熙宁二年(一○六九),服除,除判官告院兼判尚书祠部,权开封府推官。四年,通判杭州。历知密州、徐州。元丰二年(一○七九),移知湖州,乌台诗案狱起,贬黄州团练副使。四年,移汝州团练副使。八年春,得请常州居住,十月知登州。寻召除起居舍人。哲宗元佑元年(一○八六)迁中书舍人,改翰林学士。四年,知杭州。六年,除翰林学士承旨,寻知颍州。历知扬州、定州。绍圣元年(一○九四)... 查看更多>>

苏轼的诗:

苏轼的词:

  • 水龙吟

    古来云海茫茫,道山绛阙知何处。人间自...

  • 水龙吟

    楚山修竹如云,异材秀出千林表。龙须半...

  • 水龙吟

    似花还似非花,也无人惜从教坠。抛家傍...

  • 水龙吟

    小舟横截春江,卧看翠壁红楼起。云间笑...

  • 满庭芳

    归去来兮,吾归何处,万里家在岷峨。百...

  • 满庭芳

    香雕盘,寒生冰箸,画堂别是风光。主人...

  • 满庭芳

    蜗角虚名,蝇头微利,算来著甚乾忙。事...

  • 满庭芳

    三十三年,今谁存者,算只君与长江。凛...

  • 满庭芳

    三十三年,飘流江海,万里烟浪云帆。故...

  • 水调歌头

    落日绣帘卷,亭下水连空。知君为我,新...

  • 苏轼宋词全集>>

相关诗词: