àn xiāng
暗香 🔈
霁天秋色。
正倚楼待月,谁伴横笛。
涨绿浮空,闲数河星手堪摘。
弥望澄光练净,分付与、玄晖才笔。
烟溆阔,云远波平,归鸟趁风席。
南国。
信音寂。
怅雁渚渡闲,鹭汀沙积。
藓碑露泣。
时拊遗踪暗嗟忆。
人事空随逝水。
今古但、双流一碧。
待办取、蓑共笠,小舟泛得。
- 收藏
- 做笔记
译文:
霁天的秋色。
我正倚在楼上等待月亮,不知是谁能陪伴我吹奏横笛。
江水涨起,绿色在水面浮动,河中的星星被我闲暇地数着,可以随手摘取。
远处的水面波光粼粼,如同澄净的镜子,我将其中的景色分付给了玄晖这位才情出众的文人,他用着熟练的笔墨将其描绘下来。
烟雾在水面上蔓延,江边的云彩远处平展,水波如镜,归鸟乘风飞翔如在铺设的席子上。
这是南国的风景。
静谧无声,只有微弱的音响。
我怅然间想起了雁渚渡边闲散的时光,那鹭鸟停歇在汀沙之上。
碑上的青苔已经被露水打湿,仿佛也在为时光的流逝而哭泣。
我时常抚摩着这些古老的遗迹,暗自叹息着回忆往事。
人事如水流逝,转瞬即逝。
无论是古代还是今日,都只是在这同样湛蓝的天空下生活着。
我将要去处理一些事情,取起蓑衣和斗笠,搭乘小舟去远方。
总结:
诗人倚楼远眺,静观秋天的景色。在江水上涨之际,他心情闲适,数算着河中的星星。远处的水面如镜,景色如画,诗人将这美景赋予玄晖,希望他能以娴熟的笔墨描绘。烟雾弥漫,江边的云彩平展,水波宁静,归鸟随风飞翔。此地在南国,宁静无声,唯有微弱的音响。回忆起往事,碑上的青苔似乎也在诉说着岁月的沧桑。诗人感叹人事如水,光阴荏苒,古今皆在同一片蔚蓝天空下。他决定踏上旅程,背起蓑衣、戴上斗笠,驾舟远行。
陈允平的词:
词牌名「暗香」介绍:🔈
相关诗词:
题张景召簿尉梅墅并饯入南 (tí zhāng jǐng zhào bó wèi méi shù bìng jiàn rù nán)
唤醒三影燕支魂,一枝半树专黄昏。
江南暗香鬰不住,霜风吹入罗浮村。
疏枝不入辋川画,暗香不到东山棋。
云阶一枕梨花梦,参横月落无人知。