輕輕沒後更無箏,玉腕紅紗到伍卿。
座客滿筵都不語,一行哀鴈十三聲。
平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
- 收藏
- 做笔记
译文:
玩筝的人已经不在了,再也没有了琴弦的声音。玉手戴上红色的手套,伍卿已经来到了这里。
座上的客人满满都沉默无言,围坐在宴席上。只听见一声声悲伤的雁鸣,共有十三声哀鸣。
总结:
这首诗以描述一个离别的场景为主题。诗人表达了一种失去亲人的悲痛之情。他描述了筝声消失、伍卿到来以及宴席上客人的无语,最后以十三声哀鸣的雁鸣作为诗句的结束。整首诗以简洁而凄美的语言,传达了作者对失去的悲伤和心灵的孤寂之感。
李远的诗:
相关诗词:
赠别营妓卿卿 (zèng bié yíng jì qīng qīng)
怜君无那是多情,枕上相看直到明。
日照绿窗人去住,鸦啼红粉泪纵横。
愁肠只向金闺断,白发应从玉塞生。
为报花时少惆怅,此生终不负卿卿。
平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
送侄良携二妓赴会稽戏有此赠 (sòng zhí liáng xié èr jì fù huì jī xì yǒu cǐ zèng)
携妓东山去,春光半道催。
遥看若桃李,双入镜中开。
平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
宴崔明府宅夜观妓 (yàn cuī míng fǔ zhái yè guān jì)
画堂观妙妓,长夜正留宾。
烛吐莲花艳,妆成桃李春。
髻鬟低舞席,衫袖掩歌唇。
汗湿偏宜粉,罗轻讵着身。
调移筝柱促,欢会酒杯频。
倘使曹王见,应嫌洛浦神。
平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
观搊筝 (guān chōu zhēng)
虚室有秦筝,筝新月复清。
弦多弄委曲,柱促语分明。
晓怨凝繁手,春娇入曼声。
近来唯此乐,传得美人情。
平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
王郎中妓席五咏 筝 (wáng láng zhōng jì xí wǔ yǒng zhēng)
秦声楚调怨无穷,陇水胡笳咽复通。
莫遣黄莺花里啭,参差撩乱妬春风。
平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
题妓王福娘墙 三 (tí jì wáng fú niáng qiáng sān)
试共卿卿语笑初,画堂连遣侍儿呼。
寒肌不耐金如意,白獭为膏郎有无。
平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。