yī yùn hé sūn xiù cái zhū zhǎng guān jiàn jì qí èr
依韵和孙秀才朱长官见寄 其二 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 梅尧臣 (méi yáo chén)

昔年同志逢时尽,今日相亲似子稀。
犀仆忽辞云海上,远持双璧扣吾扉。

仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

xī nián tóng zhì féng shí jìn , jīn rì xiāng qīn sì zǐ xī 。
xī pú hū cí yún hǎi shàng , yuǎn chí shuāng bì kòu wú fēi 。

依韻和孫秀才朱長官見寄 其二

—— 梅堯臣

昔年同志逢時盡,今日相親似子稀。
犀僕忽辭雲海上,遠持雙璧扣吾扉。

仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

xī nián tóng zhì féng shí jìn , jīn rì xiāng qīn sì zǐ xī 。
xī pú hū cí yún hǎi shàng , yuǎn chí shuāng bì kòu wú fēi 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
昔年同志逢时尽,今日相亲似子稀。

昔年,与志同道合的朋友相聚的时候很频繁,如今却很少有像儿女那样亲密的相处。

犀仆忽辞云海上,远持双璧扣吾扉。

犀仆(人名)突然辞去职务,远道而来,手持着双璧(古代贵重礼物)敲响我的门扉。

总结:全文:过去,与志同道合的朋友常常聚在一起,但如今却很少能有像亲生子女一般亲密的相处。而某人突然辞去职务,从遥远的地方带着贵重礼物来拜访我。

赏析:: 这首古诗以典雅的言辞表达了诗人与友人相见之情,既述说了昔日同志逢时尽的感叹,又抒发了今日相逢难得的喜悦。诗人以朴实自然的语言将友谊与时光的流逝相结合,展现了人情之温暖和友谊之珍贵。诗中以犀仆忽辞云海上、远持双璧扣吾扉的意象,更增添了诗意的情感和叙述的深度。
标签: 友情、相逢

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到梅尧臣写的《依韵和孙秀才朱长官见寄》系列:

本文作者梅尧臣介绍:🔈

本卷作于皇佑五年(一○五三),是年秋作者丧母,解监永济仓官,扶榇归宣城守制。《宛陵文集》自《和吴冲卿元会》始,原编卷一七;自《依韵和原甫省中松石画壁》始,原编卷一八;自《韩子华遗冰》始,原编卷三九;自《宁陵阻风雨寄都下亲旧》始,原编卷四○。 查看更多>>

梅尧臣的诗:

梅尧臣的词:

相关诗词: