xiè jūn yí xié jiǔ yào kè wèi yàn chóu jì èr shǒu qí yī
谢君仪携酒要客慰唁愁寂二首 其一 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 郭祥正 (guō xiáng zhèng)

佳客过穷巷,良朋复可要。
静缘棋局乱,愁逐酒杯销。
花底莺声度,林间雨点飘。
晚春频一醉,何必拟松乔。

平仄平平仄,平平仄仄仄。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

jiā kè guò qióng xiàng , liáng péng fù kě yào 。
jìng yuán qí jú luàn , chóu zhú jiǔ bēi xiāo 。
huā dǐ yīng shēng dù , lín jiān yǔ diǎn piāo 。
wǎn chūn pín yī zuì , hé bì nǐ sōng qiáo 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
佳客穿过贫穷的巷子,可遇到好朋友。
静静地围着棋局,乱世之中愁绪随着酒杯的消散而消失。
花底下传来莺鸟的歌声,林间飘落着雨点。
晚春时节常常陶醉一番,何必刻意追求高大的松树乔木。



总结:

这篇古文描绘了佳客在贫穷的巷子中行走时,可以遇到真诚的好朋友。在一个安静的环境中,围坐在棋局旁,通过喝酒消愁解闷。春天的花底下传来莺鸟的歌声,林间雨点飘洒,使人感受到自然的美好。而晚春时节,则是常常让人陶醉其中,无需追求高大的松树乔木来增添乐趣。整篇古文抒发了对友情、自然和适度欢愉的颂扬。

赏析::
这首诗是郭祥正的《谢君仪携酒要客慰唁愁寂二首》之一,描写了一场与知己的相聚,以及在酒杯中舒解愁绪的情景。
首先,诗人通过"佳客过穷巷"的描述,展现了一种平凡的场景,强调了友情的真挚。这里的"佳客"指的是贵客,穷巷则代表普通人家,两者形成鲜明的对比,凸显了友情的珍贵。
接着,诗中提到"静缘棋局乱,愁逐酒杯销",表达了在友人相聚时,棋局虽然平静,但内心的忧愁却因酒杯的徐徐消逝而渐渐消散。这种以酒为媒介的愁绪释放,为诗中情感的表达增添了一层深度。
诗的后半部分描述了自然景色,"花底莺声度,林间雨点飘",通过描绘春日的美景,为诗中的愉悦情感提供了环境的烘托。最后两句"晚春频一醉,何必拟松乔"则强调了友人相聚的重要性,暗示诗人愿意常常在春天的晚上与朋友一起饮酒,不必去模仿那些高大的松树。
标签:
友情、释愁、自然景色、欢聚

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到郭祥正写的《谢君仪携酒要客慰唁愁寂二首》系列:

本文作者郭祥正介绍:🔈

郭祥正(一○三五~一一一三)(生年据本集卷二○《癸酉除夜呈邻舍刘秀才》“六十明朝是”推算),字功父(甫),自号醉吟居士,谢公山人、漳南浪士,当涂(今属安徽)人。据本集推知,约举仁宗皇佑五年(一○五三)进士,爲德化尉。神宗熙宁五年(一○七二)权邵州防御判官。六年,爲太子中舍,与江东路家便差遣,爲桐城令。後任签书保信军节度判官,未几弃官隐姑孰青山。元丰四年(一○八一)前後,通判汀州。五年,摄守漳州。七年,因事勒停。哲宗元佑三年(一○八八),起知端州。四年,致仕。卒年七十九(明嘉靖《太平府志》卷六)。祥正诗格俊逸似李白,同时人梅尧臣誉之爲“真太白後身”。有《青山集》三十卷。《宋史》卷四四四有传。 郭... 查看更多>>

郭祥正的诗:

郭祥正的词:

相关诗词: