tí shǐ tái hòu pǔ bā shǒu qīng yīn lóu
题使台後圃八首 清音楼 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 释德洪 (shì dé hóng)

雾暗轩窗失,风高帘幕低。
夜晴湘笛起,楼迥岭猿啼。
凭槛人如玉,搜诗气吐霓。
还惊一声鴈,翻影月平西。

仄仄平平仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。

wù àn xuān chuāng shī , fēng gāo lián mù dī 。
yè qíng xiāng dí qǐ , lóu jiǒng lǐng yuán tí 。
píng kǎn rén rú yù , sōu shī qì tǔ ní 。
huán jīng yī shēng yàn , fān yǐng yuè píng xī 。

題使臺後圃八首 清音樓

—— 釋德洪

霧暗軒窗失,風高簾幕低。
夜晴湘笛起,樓迥嶺猿啼。
憑檻人如玉,搜詩氣吐霓。
還驚一聲鴈,翻影月平西。

仄仄平平仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。

wù àn xuān chuāng shī , fēng gāo lián mù dī 。
yè qíng xiāng dí qǐ , lóu jiǒng lǐng yuán tí 。
píng kǎn rén rú yù , sōu shī qì tǔ ní 。
huán jīng yī shēng yàn , fān yǐng yuè píng xī 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
雾笼罩着轩窗,窗外的景色隐没不见,风势猛烈,帘幕垂得很低。夜晴时分,湘江畔响起悠扬的笛声,楼台高耸,岭上猿猴的啼声此起彼伏。站在窗前,仿佛见到了一位美丽如玉的人儿,她搜寻着诗篇,吐露着多彩的气息。突然间,一声野鸿的叫声让她吃了一惊,月光如镜,平静地镶嵌在西边的天际。
总结:全文:这古文描写了一个雾霭朦胧的夜晚,风势猛烈,窗外景色不见。此时,夜晴湘江畔响起了美妙的笛声,楼台高耸,山上猿猴啼声不断。在这样的夜晚,有一位美丽如玉的人物站在窗前,搜寻着诗篇,吐露着多彩的气息。然而,突然一声野鸿的叫声让她吃了一惊,而月光则平静地镶嵌在西方的天际。整个古文通过细腻的描写,表现了夜晚的静谧与美丽。

赏析:这首古诗《题使台後圃八首 清音楼》是释德洪的作品,以清幽的景致和抒情的笔调为特点。诗人描绘了一个夜晚的景象,展现了自然界和人的情感。
诗中的第一句“雾暗轩窗失,风高帘幕低。”创造出一个神秘、朦胧的氛围,雾气笼罩着轩窗,风吹动帘幕,给读者带来一种幽静的感觉。
第二句“夜晴湘笛起,楼迥岭猿啼。”则描绘了夜晚的宁静和美丽。湘笛的声音在夜晚响起,楼阁显得特别清晰,岭上的猿猴也在啼叫,这一切都增加了诗意的氛围。
第三句“凭槛人如玉,搜诗气吐霓。”表现了诗人对美丽景色的欣赏,也显示出诗人的情感。诗中的“人如玉”形容了楼中的人物之美,而“搜诗气吐霓”则强调了诗人内心的情感如彩霓般丰富。
最后一句“还惊一声鴈,翻影月平西。”通过一声鴈的惊起,诗人点出了夜晚的宁静和平静,以及月亮的出现。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到释德洪写的《题使台後圃八首 》系列:

本文作者释德洪介绍:🔈

释德洪(一○七一~一一二八),一名惠洪,号觉范,筠州新昌(今江西宜丰)人。俗姓喻。年十四,父母双成,依三峰靘禅师爲童子。哲宗元佑四年(一○八九),试经於东京天王寺,冒惠洪名得度爲僧。四年後南归,依真净禅师於庐山归宗寺,随真净迁洪州石门。二十九岁始,游方东吴、衡山、金陵等地,住金陵清凉寺。冒名剃度事发,入狱一年,勒令还俗。後至东京,入丞相张商英、枢密郭天信门下,再得度,赐名宝觉圆明禅师。徽宗政和元年(一一一一),张、郭贬黜,亦受牵连,发配朱崖军(今海南三亚)。三年,得释。四年,返筠州,馆於荷塘寺。後又被诬以张怀素党系留南昌狱百余日,遇赦,归湘上南台。高宗建炎二年卒,年五十八。德洪工书善画,尤擅绘... 查看更多>>

释德洪的诗:

相关诗词: