“当时一聚如金谷”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“当时一聚如金谷”出自哪首诗?

答案:当时一聚如金谷”出自: 宋代 萧立之 《和本县黎月罔劝农韵》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: dāng shí yī jù rú jīn gǔ ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题2:“当时一聚如金谷”的上一句是什么?

答案:当时一聚如金谷”的上一句是: 伤心难问屈原天 , 诗句拼音为: shāng xīn nán wèn qū yuán tiān ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题3:“当时一聚如金谷”的下一句是什么?

答案:当时一聚如金谷”的下一句是: 此日数间惟玉川 , 诗句拼音为: cǐ rì shù jiān wéi yù chuān ,诗句平仄:仄仄仄平平仄平

“当时一聚如金谷”全诗

和本县黎月罔劝农韵 (hé běn xiàn lí yuè wǎng quàn nóng yùn)

朝代:宋    作者: 萧立之

白发衰翁且翠颠,伤心难问屈原天。
当时一聚如金谷,此日数间惟玉川。
劝谏只今犹乐土,耕犂何地不炊烟。
欲亲偃室无公事,一段阻心似壅泉。

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄仄平平仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄仄平仄仄平。

bái fà shuāi wēng qiě cuì diān , shāng xīn nán wèn qū yuán tiān 。
dāng shí yī jù rú jīn gǔ , cǐ rì shù jiān wéi yù chuān 。
quàn jiàn zhī jīn yóu lè tǔ , gēng lí hé dì bù chuī yān 。
yù qīn yǎn shì wú gōng shì , yī duàn zǔ xīn sì yōng quán 。

“当时一聚如金谷”繁体原文

和本縣黎月罔勸農韻

白髮衰翁且翠顛,傷心難問屈原天。
當時一聚如金谷,此日數間惟玉川。
勸諫只今猶樂土,耕犂何地不炊烟。
欲親偃室無公事,一段阻心似壅泉。

“当时一聚如金谷”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
白发衰翁且翠颠,伤心难问屈原天。

平平仄仄平平仄,仄仄仄平平仄平。
当时一聚如金谷,此日数间惟玉川。

仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
劝谏只今犹乐土,耕犂何地不炊烟。

仄平仄仄平平仄,仄仄仄平仄仄平。
欲亲偃室无公事,一段阻心似壅泉。

“当时一聚如金谷”全诗注音

bái fà shuāi wēng qiě cuì diān , shāng xīn nán wèn qū yuán tiān 。

白发衰翁且翠颠,伤心难问屈原天。

dāng shí yī jù rú jīn gǔ , cǐ rì shù jiān wéi yù chuān 。

当时一聚如金谷,此日数间惟玉川。

quàn jiàn zhī jīn yóu lè tǔ , gēng lí hé dì bù chuī yān 。

劝谏只今犹乐土,耕犂何地不炊烟。

yù qīn yǎn shì wú gōng shì , yī duàn zǔ xīn sì yōng quán 。

欲亲偃室无公事,一段阻心似壅泉。

“当时一聚如金谷”全诗翻译

译文:

白发衰翁,头戴翠冠,心情愁苦,难以诉说对屈原天的伤感。
当初我们聚集在金谷,如今只有数天,我们却在玉川。
劝谏虽然仍然乐于留在这土地上,但在哪里耕犁却没有冒出炊烟。
欲去亲近偃室,却被各种公务阻碍,内心犹如被堵塞的泉水。
全诗写白发的老人戴着翠冠,感慨屈原的不幸,叙述过去金谷的欢聚和现在的孤寂,表达了劝谏仍在乐土但生活却不如意,渴望回归本心却受阻的心情。

“当时一聚如金谷”诗句作者萧立之介绍:

萧立之(一二○三~?)(生年据本集卷下《壬午元日试笔……》“年似渭滨人样子”、“记前壬午甫能冠”推定),原名立等,字斯立,号冰崖,宁都(今属江西)人。理宗淳佑十年(一二五○)进士。历知南城县,南昌推官,通判辰州。宋亡归隠。有《冰崖诗集》二十六卷,已佚。明弘治十八年九世孙敏辑刊《冰崖公诗拾遗》三卷。事见本集末附萧敏《识後》,明嘉靖《赣州府志》卷九有传。 萧立之诗,以《四部丛刊》影印明弘治十八年刻本爲底本。新辑集外诗附於卷末。更多...

“当时一聚如金谷”相关诗句: