“清秋九日至”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“清秋九日至”出自哪首诗?

答案:清秋九日至”出自: 宋代 晁说之 《次二十一兄九日韵》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: qīng qiū jiǔ rì zhì ,诗句平仄: 平平仄仄仄

问题2:“清秋九日至”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“清秋九日至”已经是第一句了。

问题3:“清秋九日至”的下一句是什么?

答案:清秋九日至”的下一句是: 晚菊两三开 , 诗句拼音为: wǎn jú liǎng sān kāi ,诗句平仄:仄仄仄平平

“清秋九日至”全诗

次二十一兄九日韵 (cì èr shí yī xiōng jiǔ rì yùn)

朝代:宋    作者: 晁说之

清秋九日至,晚菊两三开。
愁把他乡酒,思登故国台。
赐怀朝士宠,诗想从臣才。
向晚能无泪,飘飘鴈影来。

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

qīng qiū jiǔ rì zhì , wǎn jú liǎng sān kāi 。
chóu bǎ tā xiāng jiǔ , sī dēng gù guó tái 。
cì huái cháo shì chǒng , shī xiǎng cóng chén cái 。
xiàng wǎn néng wú lèi , piāo piāo yàn yǐng lái 。

“清秋九日至”繁体原文

次二十一兄九日韻

清秋九日至,晚菊兩三開。
愁把他鄉酒,思登故國臺。
賜懷朝士寵,詩想從臣才。
向晚能無淚,飄飄鴈影來。

“清秋九日至”韵律对照

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
清秋九日至,晚菊两三开。

平仄平平仄,平平仄仄平。
愁把他乡酒,思登故国台。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
赐怀朝士宠,诗想从臣才。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
向晚能无泪,飘飘鴈影来。

“清秋九日至”全诗注音

qīng qiū jiǔ rì zhì , wǎn jú liǎng sān kāi 。

清秋九日至,晚菊两三开。

chóu bǎ tā xiāng jiǔ , sī dēng gù guó tái 。

愁把他乡酒,思登故国台。

cì huái cháo shì chǒng , shī xiǎng cóng chén cái 。

赐怀朝士宠,诗想从臣才。

xiàng wǎn néng wú lèi , piāo piāo yàn yǐng lái 。

向晚能无泪,飘飘鴈影来。

“清秋九日至”全诗翻译

译文:
清秋九日,天气逐渐凉爽,菊花在晚上开放两三朵。
愁苦地举起他乡的酒杯,思念着登上故国的高台。
怀念曾经受到朝廷宠爱的文士,心中想起那些才华横溢的臣子。
黄昏时分,努力不让泪水流下,看着飘扬的雁影南飞而来。
总结:这是一首描写清秋时节的古文诗。诗人怀念故国的壮美景色和旧日的荣耀,但因别离之苦,饮酒消愁。他思念着曾经的朝廷宠爱和杰出的臣才。虽然黄昏时分思念依旧,但他努力控制情感,凝望飞往南方的雁阵。

“清秋九日至”总结赏析

赏析:这首诗是晁说之创作的《次二十一兄九日韵》,表现了诗人在秋日的傍晚,怀念故国和亲友的情感。诗中以清秋九日为背景,描述了晚菊绽放的景象。作者愁绪盈心,饮酒思念故国的台阶,通过酒来抒发他对故国的思恋之情。
诗中提到“赐怀朝士宠”,表明诗人受到朝廷的宠爱,想要以自己的才华来回报国家。这句话也反映了诗人的忧国之情和对士人荣誉的向往。
最后两句“向晚能无泪,飘飘鴈影来”表达了诗人在秋日的傍晚,面对故国思念之情,仍然坚强,不让泪水流下,仿佛看到了南飞的雁影,寄托了对家国的期盼。

“清秋九日至”诗句作者晁说之介绍:

晁说之(一○五九~一一二九),字以道,一字伯以,济州钜野(今山东巨野)人(《宋史·晁补之传》)。因慕司马光爲人,自号景迂生。神宗元丰五年(一○八二)进士。哲宗元佑初,官兖州司法参军,绍圣时爲宿州教授,元符中知磁州武安县。徽宗崇宁二年(一一○三),知定州无极县。後入党籍。大观、政和间临明州造船场,起通判鄜州。宣和时知成州,未几致仕。钦宗即位,以着作郎召,除秘书少监、中书舍人,复以议论不合,落职。高宗立,召爲侍读,後提举杭州洞霄宫。建炎三年卒,年七十一。有《嵩山文集》(又名《景迂生集》)二十卷。事见《嵩山文集》附录其孙子健所作文集後记,《晁氏世谱节录》,及集中有关诗文。 晁说之诗,以四部丛刊续编影印旧钞本《嵩山文集》(集中“祯”字皆缺,注“今上御名”,当沿宋本之旧)爲底本。校以文渊阁《四库全书》本(简称四库本)等。新辑集外诗,附於卷末。更多...

“清秋九日至”相关诗句: