“钓尽江湖晓色分”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“钓尽江湖晓色分”出自哪首诗?

答案:钓尽江湖晓色分”出自: 宋代 释子淳 《渔父词五首 其五》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: diào jìn jiāng hú xiǎo sè fēn ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄○

问题2:“钓尽江湖晓色分”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“钓尽江湖晓色分”已经是第一句了。

问题3:“钓尽江湖晓色分”的下一句是什么?

答案:钓尽江湖晓色分”的下一句是: 数声羌笛韵凌云 , 诗句拼音为: shù shēng qiāng dí yùn líng yún ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“钓尽江湖晓色分”全诗

渔父词五首 其五 (yú fǔ cí wǔ shǒu qí wǔ)

朝代:宋    作者: 释子淳

钓尽江湖晓色分,数声羌笛韵凌云。
波浩渺,雾氛氲,鼓棹回舟望海垠。

仄仄平平仄仄○,仄平平仄仄平平。
平仄仄,仄平平,仄仄○平仄仄平。

diào jìn jiāng hú xiǎo sè fēn , shù shēng qiāng dí yùn líng yún 。
bō hào miǎo , wù fēn yūn , gǔ zhào huí zhōu wàng hǎi yín 。

“钓尽江湖晓色分”繁体原文

漁父詞五首 其五

釣盡江湖曉色分,數聲羌笛韻凌雲。
波浩渺,霧氛氳,鼓棹回舟望海垠。

“钓尽江湖晓色分”韵律对照

仄仄平平仄仄○,仄平平仄仄平平。
钓尽江湖晓色分,数声羌笛韵凌云。

平仄仄,仄平平,仄仄○平仄仄平。
波浩渺,雾氛氲,鼓棹回舟望海垠。

“钓尽江湖晓色分”全诗注音

diào jìn jiāng hú xiǎo sè fēn , shù shēng qiāng dí yùn líng yún 。

钓尽江湖晓色分,数声羌笛韵凌云。

bō hào miǎo , wù fēn yūn , gǔ zhào huí zhōu wàng hǎi yín 。

波浩渺,雾氛氲,鼓棹回舟望海垠。

“钓尽江湖晓色分”全诗翻译

译文:
江湖上的晓色逐渐消失,只剩下几声羌笛的音乐飘荡在云端之上。波浪浩渺,雾气缭绕,船桨敲击声回荡在耳边,眺望着远处海的尽头。
总结:全文:在这个景色如画的江湖之上,晨光渐渐消退,唯有几声羌笛悠扬动听,让人仿佛飘然仙境。湖水波澜壮阔,蒙蒙雾气弥漫,船桨拨动声回响在耳畔,望向远方,只见海的尽头。

“钓尽江湖晓色分”总结赏析

《渔父词五首 其五》是释子淳创作的一首古诗,它属于抒情诗的范畴。以下是赏析:
这首词描绘了渔父在江湖中垂钓的情景。诗中以钓鱼为背景,通过生动的描述,将读者带入了一幅江湖晓色的画面。首句“钓尽江湖晓色分”,直接点明了诗人的主题,渔父已经钓尽江湖,天色已然明亮,充满了生机和活力。
接着,诗人运用了羌笛的比喻,将渔父的韵律与羌笛的音乐相联系,“数声羌笛韵凌云”,这种比喻赋予了诗歌更多的意境和音乐感。在江湖之上,渔父的垂钓活动仿佛是一曲高远的音乐,飘荡在云端之间。
诗的后半部分,描述了江湖波浪浩浩荡荡,云雾缭绕的景象。这些元素增强了诗歌的意境感,读者仿佛置身于渔父的小舟之上,感受到了江湖的壮阔和神秘。
最后一句“鼓棹回舟望海垠”,诗人通过渔父回舟的动作,表达了一种向往和追求。渔父似乎在追逐着更广阔的海垠,这也可以被视为诗人对生活的向往和追求的象征。

“钓尽江湖晓色分”诗句作者释子淳介绍:

释子淳(?~一一一九),俗姓贾,剑门(今四川剑阁县北部)人。幼出家大安寺,弱冠爲僧。初参玉泉芳禅师,次扣大沩真如之室,後彻证於芙蓉道楷禅师。住邓州丹霞。爲青原下十二世,芙蓉道楷禅师法嗣。徽宗宣和元年卒。《嘉泰普灯录》卷五、《五灯会元》卷一四有传。今录诗二百一十首,编爲二卷。更多...

“钓尽江湖晓色分”相关诗句: