“惭愧林间布谷啼”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“惭愧林间布谷啼”出自哪首诗?

答案:惭愧林间布谷啼”出自: 宋代 陈渊 《自梅花村回道中书壁四首 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: cán kuì lín jiān bù gǔ tí ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“惭愧林间布谷啼”的上一句是什么?

答案:惭愧林间布谷啼”的上一句是: 道傍牛喘无情问 , 诗句拼音为: dào bàng niú chuǎn wú qíng wèn ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题3:“惭愧林间布谷啼”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“惭愧林间布谷啼”已经是最后一句了。

“惭愧林间布谷啼”全诗

自梅花村回道中书壁四首 其一 (zì méi huā cūn huí dào zhōng shū bì sì shǒu qí yī)

朝代:宋    作者: 陈渊

刺水秧针出已齐,雨余膏泽未全犁。
道傍牛喘无情问,惭愧林间布谷啼

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
仄仄平仄平平仄,平仄平平仄仄平。

cì shuǐ yāng zhēn chū yǐ qí , yǔ yú gāo zé wèi quán lí 。
dào bàng niú chuǎn wú qíng wèn , cán kuì lín jiān bù gǔ tí 。

“惭愧林间布谷啼”繁体原文

自梅花村回道中書壁四首 其一

刺水秧針出已齊,雨餘膏澤未全犁。
道傍牛喘無情問,慚愧林間布穀啼。

“惭愧林间布谷啼”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
刺水秧针出已齐,雨余膏泽未全犁。

仄仄平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
道傍牛喘无情问,惭愧林间布谷啼。

“惭愧林间布谷啼”全诗注音

cì shuǐ yāng zhēn chū yǐ qí , yǔ yú gāo zé wèi quán lí 。

刺水秧针出已齐,雨余膏泽未全犁。

dào bàng niú chuǎn wú qíng wèn , cán kuì lín jiān bù gǔ tí 。

道傍牛喘无情问,惭愧林间布谷啼。

“惭愧林间布谷啼”全诗翻译

译文:
刺了水稻的秧针,已经长得整齐,雨水滋润还没有完全耕过。路旁的牛喘气,毫无情问,我为自己在林间被布谷鸟的啼叫所惭愧。
总结:诗人在描述农田的景象,水稻秧针已经长得整齐,但田地还没有完全耕种,雨水的滋润尚未充分发挥作用。路旁的牛并不在意周围的情况,而我则因被布谷鸟的啼叫所惭愧而感到不安。这首诗反映了诗人对农田的关注与自身的感慨。

“惭愧林间布谷啼”总结赏析

赏析::
这首诗《自梅花村回道中书壁四首 其一》是陈渊的作品,描写了一幅农村田园景象。诗人以农事为背景,表现了自然和人的和谐共处。
首句"刺水秧针出已齐,雨余膏泽未全犁。"描述了农村田地的景象,农民们已经将秧苗插入水田,雨水滋润着土地,但还未完全犁地。这一景象展现了农村劳作的季节性和节奏感。
接下来的句子"道傍牛喘无情问,惭愧林间布谷啼。"则展示了农村生活的一些细节。路旁的牛正在休息,它们对农民的辛勤劳作没有提问,它们只是静静地休息。而林间的布谷鸟在高声啼叫,仿佛在责备农民们的慵懒。这些对比强调了农民们的辛勤和自然界的不懈努力。
标签: 写景、田园、农村、劳作。

“惭愧林间布谷啼”诗句作者陈渊介绍:

陈渊(?~一一四五),字知默,初名渐,字几叟(《宋元学案》卷三八),学者称默堂先生,南剑州沙县(今属福建)人。瓘从孙。早年师事杨时,时以女妻之。徽宗宣和六年(一一二四),以恩爲吉州永丰簿。高宗建炎中摄永新令(本集卷一九《上都督张丞相书》)。绍兴二年(一一三二),充枢密院计议官(《建炎以来系年要录》卷五一。《宋史》本传作五年,枢密院编修官)。七年,以事出监潭州南岳庙(本集卷一三《辞免举贤良状》)。李纲辟爲江南西路制置司机宜文字。八年,召对,赐进士出身,除秘书丞(同上书卷一二一、《宋会要辑稿》选举九之一八)。九年,除监察御史,迁右正言。十年,以忤秦桧,主管台州崇道观。十五年卒。遗着由婿沈度编刻《默堂集》二十二卷(《默堂集序》)。《宋史》卷三七六及《永乐大典》卷三一五○引《延平志》幷有传。 陈渊诗,以《四部丛刊三编》影印影宋钞本《默堂集》爲底本,参校影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、《两宋名贤小集》卷二○八《默堂集》(简称小集)等。新辑集外诗附编卷末。更多...

“惭愧林间布谷啼”相关诗句: