“(见《大正新修大藏经》第四八册吴越释延寿《宗镜录》卷九八)”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“(见《大正新修大藏经》第四八册吴越释延寿《宗镜录》卷九八)”出自哪首诗?
答案: “(见《大正新修大藏经》第四八册吴越释延寿《宗镜录》卷九八)”出自: 唐代 良价的 《心丹诀 一》, 诗句拼音为: ( jiàn 《 dà zhèng xīn xiū dà zàng jīng 》 dì sì bā cè wú yuè shì yán shòu 《 zōng jìng lù 》 juàn jiǔ bā ) 。
问题2:“(见《大正新修大藏经》第四八册吴越释延寿《宗镜录》卷九八)”的上一句是什么?
答案:
“(见《大正新修大藏经》第四八册吴越释延寿《宗镜录》卷九八)”的上一句是: 体合真空非锻炼 , 诗句拼音为: tǐ hé zhēn kōng fēi duàn liàn
。
问题3:“(见《大正新修大藏经》第四八册吴越释延寿《宗镜录》卷九八)”的下一句是什么?
答案: 没有下一句,“(见《大正新修大藏经》第四八册吴越释延寿《宗镜录》卷九八)”已经是最后一句了。
“(见《大正新修大藏经》第四八册吴越释延寿《宗镜录》卷九八)”全诗
心丹诀 一 (xīn dān jué yī)
吾有药,号心丹,烦恼炉中炼岁年。
知伊不变胎中色,照耀光明遍大千。
开法眼,覩毫端,能变凡圣刹那间。
要知真假成功用,一到底时中锻炼看。
无形状,无方圆,言中无物物中言。
有心用即乖真用,无意安禅无不禅。
亦无灭,亦无起,森罗万像皆驱使。
不论州土但将来,入此炉中无不是。
无一意,是吾意,无一智,是吾智,无一味,无不异。
色不变,转难辩,更无一物於中现。
莫将一物制伏他,体合真空非锻炼。
(见《大正新修大藏经》第四八册吴越释延寿《宗镜录》卷九八)。
平仄仄,○平平,平仄平○仄仄平。
平平仄仄平○仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄,仄○平,平仄平仄仄仄○。
仄平平仄平平仄,仄仄仄平○仄仄○。
平平仄,平平平,平○平仄仄○平。
仄平仄仄平平仄,平仄平○平仄○。
仄平仄,仄平仄,平平仄仄平○仄。
仄○平仄仄○平,仄仄平○平仄仄。
平仄仄,仄平仄,平仄仄,仄平仄,平仄仄,平仄仄。
仄仄仄,仄○仄,○平仄仄平○仄。
仄○仄仄仄仄平,仄仄平○平仄仄。
?仄仄○平平仄○平仄仄仄仄平仄仄平仄平仄仄仄仄仄?。
“(见《大正新修大藏经》第四八册吴越释延寿《宗镜录》卷九八)”繁体原文
心丹訣 一
吾有藥,號心丹,煩惱爐中煉歲年。
知伊不變胎中色,照耀光明遍大千。
開法眼,覩毫端,能變凡聖剎那間。
要知真假成功用,一到底時中鍛煉看。
無形狀,無方圓,言中無物物中言。
有心用即乖真用,無意安禪無不禪。
亦無滅,亦無起,森羅萬像皆驅使。
不論州土但將來,入此爐中無不是。
無一意,是吾意,無一智,是吾智,無一味,無不異。
色不變,轉難辯,更無一物於中現。
莫將一物制伏他,體合真空非鍛煉。
(見《大正新修大藏經》第四八冊吳越釋延壽《宗鏡錄》卷九八)。
“(见《大正新修大藏经》第四八册吴越释延寿《宗镜录》卷九八)”全诗注音
吾有药,号心丹,烦恼炉中炼岁年。
知伊不变胎中色,照耀光明遍大千。
开法眼,覩毫端,能变凡圣刹那间。
要知真假成功用,一到底时中锻炼看。
无形状,无方圆,言中无物物中言。
有心用即乖真用,无意安禅无不禅。
亦无灭,亦无起,森罗万像皆驱使。
不论州土但将来,入此炉中无不是。
无一意,是吾意,无一智,是吾智,无一味,无不异。
色不变,转难辩,更无一物於中现。
莫将一物制伏他,体合真空非锻炼。
(见《大正新修大藏经》第四八册吴越释延寿《宗镜录》卷九八)。
“(见《大正新修大藏经》第四八册吴越释延寿《宗镜录》卷九八)”全诗翻译
译文:
吾有一种药,名为心丹,能在烦恼的炉中炼化岁月。知晓其中一切不变的是胎中色相,照耀着光明普照大千世界。打开法眼,能洞悉毫端,能将凡夫转变成圣者,刹那间达到境界。想要知道真假成功的方法,需要在困难时坚持锻炼,直到彻底领悟。
这种药无形无状,没有方圆之限,其中的言语虽然不着实体,却能在物中体现。若用有心的方式来使用它,就会偏离真正的用途;若无意的安心禅修,就没有哪一种不是禅修。
它既无灭亡,也无产生,能操纵着森罗万象,驱使一切万像。不论来自哪个地方,只要进入这炉中,一切都能被转化。
没有任何固定的意念是我的意念,没有固定的智慧是我的智慧,没有固定的味道,也没有哪一种不同。色相不会固定不变,转变起来难以辨认,其中再也没有任何物象能够显现出来。不要把一种境界强行压制另一种境界,体会到真空之境,才不算是真正的锻炼修行。
《宗镜录》卷九八,见于《大正新修大藏经》第四八册,作者吴越释延寿。全诗表达了一种无形无相的境界,通过心丹与炉的隐喻,告诫人们不要拘泥于表面的相像,要体悟真实的本质,用心去领悟禅修之道,达到真正的境界。
“(见《大正新修大藏经》第四八册吴越释延寿《宗镜录》卷九八)”相关诗句:
- (见《大正新修大藏经》第四八册吴越释延寿《宗镜录》卷九八) 出自 [唐] 良价 ·《心丹诀 一 》
- (见《大正新修大藏经》第四十八册吴越释延寿《宗镜录》卷十八) 出自 [唐] 万回 ·《歌 》
- (见日本《大正新修大藏经》第四八册吴越释延寿撰《万善同归集》卷上) 出自 [唐] 庞藴 ·《诗偈 五 》
- (见《大正新修大藏经》第四八册裴休撰《黄陵断际禅师宛陵录》) 出自 [唐] 裴休 ·《颂黄陵断际禅师(题拟) 》
- (录自《大正新修大藏经》第五十一册唐释义净撰《大唐西域求法高僧传》卷下)(按:《全唐诗》卷八○八收此诗於义净名下 出自 [唐] 玄逵 ·《言离广府还望桂林去留怆然自述赠怀云尔 》
- (见《大正新修大藏经》第五四册道世《诸经要集》卷二《三宝部》)(按:《古今禅藻集》卷一收此首爲隋无名释作 出自 [唐] 道世 ·《颂六十二首 一 》
- (见《大正新修大藏经》第四六册南宋释宗晓编《宝云振祖集》 出自 [唐] 钱俶 ·《诗寄赠四明宝云通法师(二首) 二 》
- (《大正新刊大藏经》第四十八册延寿《永明智觉禅师唯心诀》附收 出自 [唐] 延寿 ·《定慧相资歌 》
- (见《大正新修大藏经》第五十二册元释详迈撰《辨僞录》卷五 出自 [唐] 李世民 ·《缺题赞 》
- (以上均见《大正新修大藏经》第四七册《筠州洞山悟本禅师语录》) 出自 [唐] 良价 ·《临寂示颂(题拟) 》
- (见《大正新修大藏经》第四十七册宋僧守坚集《云门匡真禅师广录》卷上 出自 [唐] 文偃 ·《十二时歌 》
- (见《大正新修大藏经》四七册宋《虚堂和尚语录》卷十引)(按:《祖堂集》卷十五《庞居士传》云:「平生乐道偈颂 出自 [唐] 庞藴 ·《诗偈 七 》
- (传此句无注)(以上十首均见《大正新修大藏经》第四七册《抚州曹山元证禅师语录》) 出自 [唐] 本寂 ·《读傅大士法身偈後作偈 》
- (见《大正新修大藏经》第五十二册释道宣撰《集古今佛道论衡》卷丁)(按:此诗爲显庆五年八月二人辩论时作 出自 [唐] 静泰 ·《嘲道士李荣(题拟) 》
- (见吴越释延寿《宗镜录》卷二三) 出自 [唐] 庞藴 ·《诗偈 一 》
- (见吴越释延寿《宗镜录》卷二十四、宋普济《五灯会元》卷二 出自 [唐] 拾得 ·《颂 一 》
- (以上十二首均见《大正藏》第四十七册及《古尊宿语录》卷十八收宋守坚辑《云门匡真禅师广录》卷下 出自 [唐] 缘密 ·《颂云门三句语(幷余颂八首) 委(《天圣广灯录》作「迂」)曲商量 》
- 同人撰《不空行状》见《大正新修大藏经》卷四十九册 出自 [唐] 赵迁 ·《故功德使凉国公李将军挽歌词二首 二 》
- (以上二十二首均见《大正新修大藏经》第四十七册唐道镜、善导共集《念佛镜》 出自 [唐] 道镜 善导 ·《修西方十劝 十 》
- (见《四部丛刊三编》影宋本《景德传灯录》卷三十、冒广生刊《永嘉诗人祠堂丛刻》第一册释玄觉《永嘉集》附录)(按:《永嘉集》附录杨亿《无相大师行状》云:「着《禅宗悟修圆旨》 出自 [唐] 玄觉 ·《永嘉证道歌 》
“(见《大正新修大藏经》第四八册吴越释延寿《宗镜录》卷九八)”每个字的意思:
包含“(见《大正新修大藏经》第四八册吴越释延寿《宗镜录》卷九八)”的诗词:
- 包含“(”字的古诗词
- 包含“见”字的古诗词
- 包含“《”字的古诗词
- 包含“大”字的古诗词
- 包含“正”字的古诗词
- 包含“新”字的古诗词
- 包含“修”字的古诗词
- 包含“大”字的古诗词
- 包含“藏”字的古诗词
- 包含“经”字的古诗词
- 包含“》”字的古诗词
- 包含“第”字的古诗词
- 包含“四”字的古诗词
- 包含“八”字的古诗词
- 包含“册”字的古诗词
- 包含“吴”字的古诗词
- 包含“越”字的古诗词
- 包含“释”字的古诗词
- 包含“延”字的古诗词
- 包含“寿”字的古诗词
- 包含“《”字的古诗词
- 包含“宗”字的古诗词
- 包含“镜”字的古诗词
- 包含“录”字的古诗词
- 包含“》”字的古诗词
- 包含“卷”字的古诗词
- 包含“九”字的古诗词
- 包含“八”字的古诗词
- 包含“)”字的古诗词