首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 东作 > 布谷焦劳风雨中

“布谷焦劳风雨中”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“布谷焦劳风雨中”出自哪首诗?

答案:布谷焦劳风雨中”出自: 宋代 陈普 《东作》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: bù gǔ jiāo láo fēng yǔ zhōng ,诗句平仄: 仄仄平平平仄平

问题2:“布谷焦劳风雨中”的上一句是什么?

答案:布谷焦劳风雨中”的上一句是: 乌犍纷乱烟云里 , 诗句拼音为: wū jiān fēn luàn yān yún lǐ ,诗句平仄: 仄仄平平平仄平

问题3:“布谷焦劳风雨中”的下一句是什么?

答案:布谷焦劳风雨中”的下一句是: 陇外辍耕相贺处 , 诗句拼音为: lǒng wài chuò gēng xiāng hè chù ,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄

“布谷焦劳风雨中”全诗

东作 (dōng zuò)

朝代:宋    作者: 陈普

经纶一札急农功,骏发公私四海同。
妇饁尚存豳国俗,耦耕不间楚乡风。
乌犍纷乱烟云里,布谷焦劳风雨中
陇外辍耕相贺处,年来隳突绝西东。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平平仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。

jīng lún yī zhá jí nóng gōng , jùn fā gōng sī sì hǎi tóng 。
fù yè shàng cún bīn guó sú , ǒu gēng bù jiān chǔ xiāng fēng 。
wū jiān fēn luàn yān yún lǐ , bù gǔ jiāo láo fēng yǔ zhōng 。
lǒng wài chuò gēng xiāng hè chù , nián lái huī tū jué xī dōng 。

“布谷焦劳风雨中”繁体原文

東作

經綸一札急農功,駿發公私四海同。
婦饁尚存豳國俗,耦耕不間楚鄉風。
烏犍紛亂烟雲裏,布穀焦勞風雨中。
隴外輟耕相賀處,年來隳突絕西東。

“布谷焦劳风雨中”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
经纶一札急农功,骏发公私四海同。

仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
妇饁尚存豳国俗,耦耕不间楚乡风。

平平平仄平平仄,仄仄平平平仄平。
乌犍纷乱烟云里,布谷焦劳风雨中。

仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
陇外辍耕相贺处,年来隳突绝西东。

“布谷焦劳风雨中”全诗注音

jīng lún yī zhá jí nóng gōng , jùn fā gōng sī sì hǎi tóng 。

经纶一札急农功,骏发公私四海同。

fù yè shàng cún bīn guó sú , ǒu gēng bù jiān chǔ xiāng fēng 。

妇饁尚存豳国俗,耦耕不间楚乡风。

wū jiān fēn luàn yān yún lǐ , bù gǔ jiāo láo fēng yǔ zhōng 。

乌犍纷乱烟云里,布谷焦劳风雨中。

lǒng wài chuò gēng xiāng hè chù , nián lái huī tū jué xī dōng 。

陇外辍耕相贺处,年来隳突绝西东。

“布谷焦劳风雨中”全诗翻译

译文:

经纶一封急农务,骏马奔腾助公私。
妇女仍操豳国风俗,夫妻共同耕作,楚地风情不曾改变。
乌犍山中云烟迷茫,布谷鸣叫经受风雨考验。
陇山之外,农夫放下犁耕,相互祝贺丰收。多年来,困难重重,但决心未曾动摇。

总结:

诗中表达了农耕的重要性以及公私共同努力的精神。妇女在田间劳作,夫妻共同耕作,强调了农业对于国家繁荣的贡献。乌犍山中的景象象征了风雨交加的困难,布谷鸣叫则寓意着农民的坚韧不拔。诗末陇山农夫放下犁头,相互庆祝丰收,表现了农业取得的成就。虽然困难曾多,但决心始终坚定。

“布谷焦劳风雨中”诗句作者陈普介绍:

陈普(一二四四~一三一五),字尚德,号惧斋,福州宁德(今属福建)人。从会稽韩翼甫。宋亡,元三次辟爲本省教授,不起。隠居授徒,四方及门者岁数百人,学者称石堂先生。元成宗大德元年(一二九七),应刘纯父聘,主云庄书院,熊禾留讲鳌峰。延佑二年卒,年七十二。有《石堂先生遗集》二十二卷等。事见本集附录《石堂先生传》。 陈普诗,以明嘉靖十六年宁德知县程世鹏刻《石堂先生遗集》爲底本,酌校《四库全书·两宋名贤小集》卷三五五《石堂集》(简称四库本)。底本明显错字,径改。更多...

“布谷焦劳风雨中”相关诗句: