mù lán huā màn
木兰花慢 🔈
叹年光婉晚,蒲柳质、易惊秋。
况念远怀人,停云幂幂,时雨飕飕。
西风堕来雁信,似知予、竟日倚溪楼。
报道归调汤剂,不知谁护衣篝。
悠然富贵不须求。
安乐万缘休。
但饱饭煎茶,婆娑永日,也胜闲愁。
韵律对照
收起韵律
- 收藏
- 做笔记
🐒
译文上移👆
复位🐬
附到原文右边💸
译文下移👇
🔈
译文:
这段古文翻译成白话文如下,并附上全诗总结:
叹年光婉晚,蒲柳姿态,容易被秋风惊扰。
再加上思念遥远之人,停云层层叠叠,时雨绵绵不断。
西风将雁儿的信物送来,似乎知晓我,整日倚在溪边楼上。
报道我的归来,调制热气腾腾的汤药,却不知是谁在守护着篝火。
悠然自得,富贵并不需要刻意争取。
安享幸福,不必追求万缘。
只需吃饱饭,煮茶沏茶,一天天过去,也胜过无所事事的闲愁。
全诗总结:这首古文诗歌表达了对时光流转的感慨,描述了秋天蒲柳摇曳、秋雨绵绵的景象,以及对远方亲人的思念。诗人在宁静的溪边楼上倚窗观风景,感受到岁月的悠然和内心的安乐,强调了富贵与外界的万缘相比,内心的满足更为重要。
注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。
冯取洽的词:
词牌名「木兰花慢」介绍:🔈
木兰花慢,词牌名。原为唐教坊曲。《金奁集》入“林钟商调”,五十五字,前后片各三仄韵,不同部换叶。代表作有辛弃疾词《木兰花慢·席上送张仲固帅兴元》等。