jiāo miào gē cí xiǎng yǐn tài zǐ miào yuè zhāng sù hé
郊庙歌辞 享隐太子庙乐章 肃和 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 不详 (bù xiáng)

岁肇春宗,乾开震长。
瑶山既寂,戾园斯享。
玉肃其事,物昭其象。
弦诵成风,笙歌合响。

仄仄平平,平平仄○。
平平仄仄,仄平平仄。
仄仄○仄,仄○○仄。
平仄平平,平平仄仄。

suì zhào chūn zōng , qián kāi zhèn cháng 。
yáo shān jì jì , lì yuán sī xiǎng 。
yù sù qí shì , wù zhāo qí xiàng 。
xián sòng chéng fēng , shēng gē hé xiǎng 。

郊廟歌辭 享隱太子廟樂章 肅和

—— 不詳

歲肇春宗,乾開震長。
瑤山既寂,戾園斯享。
玉肅其事,物昭其象。
弦誦成風,笙歌合響。

仄仄平平,平平仄○。
平平仄仄,仄平平仄。
仄仄○仄,仄○○仄。
平仄平平,平平仄仄。

suì zhào chūn zōng , qián kāi zhèn cháng 。
yáo shān jì jì , lì yuán sī xiǎng 。
yù sù qí shì , wù zhāo qí xiàng 。
xián sòng chéng fēng , shēng gē hé xiǎng 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
岁已迎来春天,乾卦开启震卦的长久。
瑶山已然寂静,戾园中享受安宁。
玉肃端庄,事物展现其本真的形象。
弦音婉转如风,笙歌合奏共响起。

赏析::
这首古诗《郊庙歌辞 享隐太子庙乐章 肃和》是一首以祭祀太子的仪式为背景的歌辞,表现了祭祀庄重肃穆的氛围和丰富的音乐祭文情景。
诗人以开春的时节作为背景,描述了隆重祭祀的场面。开春之际,乾卦开启,春季祭祀的宗庙隆重举行。瑶山宁静,戾园整洁,准备迎接祭祀仪式。祭祀的过程庄严而神圣,玉器凝肃,祭品光彩夺目,彰显出神秘神圣的象征意义。音乐的奏响与诵读的歌声交相辉映,构成了一幅和谐的景象。
整首诗以简练的语言勾勒了祭祀太子的庄严仪式,以及祭祀现场的景象,展现了古代人们对仪式的虔诚和尊敬。
标签: 宗庙祭祀、庄重、肃穆、音乐

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到不详写的《郊庙歌辞 享隐太子庙乐章 》系列:

本文作者不详介绍:🔈

不详的诗:

相关诗词: