huái nán fā yùn zhào xíng zhōu bèi zhào guī quē
淮南发运赵邢州被诏归阙 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 胡宿 (hú sù)

天台封诏紫泥馨,马首前瞻北斗城。
人在函关先望气,帝於京兆最知名。
一区东第趋晨近,数刻西厢接昼荣。
正是两宫裁化日,百金双璧拜虞卿。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

tiān tāi fēng zhào zǐ ní xīn , mǎ shǒu qián zhān běi dòu chéng 。
rén zài hán guān xiān wàng qì , dì wū jīng zhào zuì zhī míng 。
yī qū dōng dì qū chén jìn , shù kè xī xiāng jiē zhòu róng 。
zhèng shì liǎng gōng cái huà rì , bǎi jīn shuāng bì bài yú qīng 。

淮南發運趙邢州被詔歸闕

—— 胡宿

天臺封詔紫泥馨,馬首前瞻北斗城。
人在函關先望氣,帝於京兆最知名。
一區東第趨晨近,數刻西廂接晝榮。
正是兩宮裁化日,百金雙璧拜虞卿。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

tiān tāi fēng zhào zǐ ní xīn , mǎ shǒu qián zhān běi dòu chéng 。
rén zài hán guān xiān wàng qì , dì wū jīng zhào zuì zhī míng 。
yī qū dōng dì qū chén jìn , shù kè xī xiāng jiē zhòu róng 。
zhèng shì liǎng gōng cái huà rì , bǎi jīn shuāng bì bài yú qīng 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
天台封诏,紫泥馨香四溢。马首高擎,注视北斗城的方向。人们在函关之处先行观察天象,而帝王则以京兆之地最为知名。早晨,一片朝霞渐近东区,不多时,西厢的阳光便接替昼光辉煌。此时正值两宫仪式,天地间的神圣力量凝聚,百金双璧虔诚地向虞卿行礼致敬。

《淮南发运赵邢州被诏归阙》这首诗可以标签为:"抒情" 和 "咏物"。
赏析:
这首诗是胡宿创作的一首抒发情感的诗歌,描述了一位被诏归阙的官员的归乡之路。诗中通过描绘天台封诏、马首前瞻、函关、京兆等地,生动地勾勒出了官员的旅程。全诗以平仄工整的律诗形式构成,语言优美、形象生动。
首句"天台封诏紫泥馨"中,"天台"表现了封诏的庄严和尊贵,"紫泥馨"则赋予了封诏的神秘感和美好。接着描述了官员马首前瞻北斗城,表现出他对归乡之路的期待和憧憬。
接下来的几句描写了官员在途中的所见所闻,"人在函关先望气"表现出官员远离家乡的孤独,"帝於京兆最知名"则彰显了官员对皇帝的忠诚和崇敬。
最后两句"正是两宫裁化日,百金双璧拜虞卿"则表现出官员即将回到皇宫,回到自己的职位上,感到无比的欣喜和荣耀。整首诗情感真挚,抒发了作者对归乡之路的美好祝愿和对皇帝的敬仰之情。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

还为您找到 1 首名为《淮南发运赵邢州被诏归阙》的诗:

本文作者胡宿介绍:🔈

胡宿,唐末人。诗十九首。 查看更多>>

胡宿的诗:

相关诗词: