hè xīn liáng ・ hè xīn láng
贺新凉・贺新郎 🔈
梦里骖鸾鹤。
觉三山不远,依前海风吹落。
浮到五湖烟月上,刚被梅香醉着。
粲玉树、轻明疏薄。
十万琼琚天女队,捧冰壶、玉液琉璃杓。
来伴我,荐清酌。
恍然梦断浑非昨。
问溪边竹外,新来为谁开却。
无限冰魂招不得,拟把离骚唤觉。
待抖擞、红尘双脚。
- 收藏
- 做笔记
译文:
这段古文可以翻译成白话文如下,同时我也会提供一段总结:
梦中驾着神仙的仙鹤飞翔。
醒来后感觉三座山不远,仿佛还能感受到之前的海风拂过面庞。
我在梦中漂浮到了五湖之上,那里烟雾缭绕,月光皎洁,仿佛是被梅花的香气醉倒了。
我看到了美丽的玉树,它们高大而洁白,轻盈的枝叶稀疏。
在天空中,有数不尽的仙女们,手捧着冰壶,用玉液斟满琉璃杓,准备陪伴我一同享受清酒。
她们前来伴我,一起品味这清酒。
我仿佛突然醒来,但觉得这个梦境并不是昨天才有的。
我想问溪边的竹林外面,新来的是为了迎接谁而开的。
可惜我无法再召唤回这无限的冰魂,只能试图用离骚的歌声来唤醒它。
等待重新振作,再次踏上红尘,用我的双脚。
总结:这段古文描述了一个梦境中的奇妙经历,主人公在梦中驾着仙鹤飞翔,感受到了美丽的自然景色和仙女们的陪伴。然后,他在醒来后不禁感叹这个梦境的奇特和美丽,并试图理解梦中的含义。整个文段充满了幻想和诗意,表达了对美好事物的向往和对未知世界的探求。
俞国宝的词:
相关诗词:
与诸同年贺座主侍郎新拜太常同宴萧尚书亭子 (yǔ zhū tóng nián hè zuò zhǔ shì láng xīn bài tài cháng tóng yàn xiāo shàng shū tíng zǐ)
宠新卿典礼,会盛客徵文。
不失迁莺侣,因成贺燕羣。
池台晴间雪,冠盖暮和云。
共仰曾攀处,年深桂尚熏。
贺裴廷裕蜀中登第诗 (hè péi tíng yù shǔ zhōng dēng dì shī)
铜梁千里曙云开,仙籙新从紫府来。
天上已张新羽翼,世间无复旧尘埃。
嘉祯果中君平卜,贺喜须斟卓氏杯。
应笑戎藩刀笔吏,至今泥滓曝鱼鳃。
贺澹庵先生胡侍郎新居落成二首 其一 (hè dàn ān xiān shēng hú shì láng xīn jū luò chéng èr shǒu qí yī)
清庙欹斜一笑扶,归来四壁亦元无。
可怜拙计输余子,住破僧房始结庐。
三迳非遥人自远,万间不恶我何须。
冥搜善颂终难好,贺厦真成燕不如。
郎官湖 (láng guān hú)
当年贤守令,载酒沔南游。
凉月呈新霁,明湖涵素秋。
郎官夏口使,仙客夜郎囚。
促膝青螭舫,连觞紫绮裘。
高驩随雨散,余躅想风流。
芳草失青履,沧波浮白鸥。
江吞百顷尽,石刻一篇留。
宜有沈碑者,前怀陵谷忧。