hé wú jūn píng yóu jiǎng shān jiān chéng wáng ān guó èr shǒu qí èr
和吴君平游蒋山兼呈王安国二首 其二 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 范纯仁 (fàn chún rén)

钱塘山色饱相从,复此登临景物同。
旧国池台余草碧,夕阳楼阁半山红。
当时言笑如朝梦,今日心顔尽老翁。
终爱岩间坐禅客,能将万事付虚空。

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄平平仄仄仄,平平仄仄仄平平。

qián táng shān sè bǎo xiāng cóng , fù cǐ dēng lín jǐng wù tóng 。
jiù guó chí tái yú cǎo bì , xī yáng lóu gé bàn shān hóng 。
dāng shí yán xiào rú cháo mèng , jīn rì xīn yán jìn lǎo wēng 。
zhōng ài yán jiān zuò chán kè , néng jiāng wàn shì fù xū kōng 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
钱塘山的景色充满着美丽,吸引了许多游人前来观赏,我再次来到这里,所看到的景物依旧如故。
昔日的故国,池塘和宫殿废墟上长满了翠绿的草,夕阳映照下的楼阁在半山间呈现出红色的光彩。
那时我们相互言笑,仿佛一切都如同朝梦般美好,而今天,我的容颜已经老去,只剩下一个年迈的老人。
我始终喜欢坐在山洞中静静地冥想,将一切琐事都交付给虚空,心境宁静。

全诗概括:诗人回到钱塘山,欣赏着它美丽的景色,感叹时光的流转。描绘了昔日故国的废墟和夕阳下楼阁的壮丽景象。与当时的快乐相比,诗人如今已是年老之人,但依然喜欢在山洞中冥想,将一切烦恼抛给虚空。诗意深沉,表达了对时光流逝和生命无常的思考。

赏析:这首诗是范纯仁所作的《和吴君平游蒋山兼呈王安国二首 其二》,以优美的山水景色为背景,表达了作者游山登高的情感。诗人描绘了钱塘山的美景,山色饱满,景物宜人。古国的池台遗址上,青草苍翠,夕阳映照下的楼阁在半山间泛起红光。这幅画面既有历史的沧桑,又有自然的宁静,给人一种宁静和谐的感觉。
诗中作者回忆当时与友人吴君平游山的情景,形象地描绘了当时的欢声笑语,如同朝梦一般。但随着时光流逝,今日的他们已经老去,心颜尽成老翁。最后两句表现了诗人对禅修生活的向往,将万事都放空,坐在岩间,心境宁静,与虚空相融,表达了对虚无世俗的超脱之情。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到范纯仁写的《和吴君平游蒋山兼呈王安国二首》系列:

本文作者范纯仁介绍:🔈

范纯仁(一○二七~一一○一),字尧夫,吴县(今江苏苏州)人。仲淹次子。早年以父荫爲太常寺太祝,举仁宗皇佑元年(一○四九)进士,均因侍父不仕。父卒,初知襄城县,移许州观察判官、知襄邑县。英宗治平元年(一○六四)擢江东转运判官,召爲殿中侍御史。因“濮议”事出通判安州,改知蕲州。神宗即位,召爲起居舍人,同知谏院,因忤王安石,出知河中府,移知庆州、信阳军、齐州。请罢,提举西京留司御史台。哲宗元佑元年(一○八六),复知庆州,未几,召爲给事中,同知枢密院事。三年,拜尚书右仆射兼中书侍郎。哲宗亲政,用章惇爲相,遂坚辞执政,出知颍昌府。後因元佑党籍,连贬武安军节度副使、永州安置。徽宗即位,分司南京、邓州居住。... 查看更多>>

范纯仁的诗:

范纯仁的词:

相关诗词: