guò qín lóu
过秦楼 🔈
隐枕轻潮,拂尘疏雨,幽梦似真还断。
莺雏燕婉,依约年时,花下试翻歌扇。
憔悴鬓怯春寒,慢掠轻丝,柳风如箭。
甚阳台渺邈,行云无准,楚天空远。
应唤觉、当日琴心,祗今诗思,惆怅客衣尘染。
钗留股玉,袜袭钩罗,荏苒腻寒香变。
问讯多情,别後笑巧颦娇,对谁长倩。
但晚来江上,眼迷心想,越山两点。
韵律对照
收起韵律
- 收藏
- 做笔记
🐒
译文上移👆
复位🐬
附到原文右边💸
译文下移👇
🔈
译文:
枕头隐没于轻浪中,拂去尘埃,稀疏的雨滴,幽幻的梦境仿佛真实又分断。
小莺和幼燕婉转飞舞,依照着时节的约定,在花丛下试着摇动歌扇。
颜面憔悴,发丝因为春寒而畏缩,轻抚丝线,像柳絮随风飞射。
高耸的阳台模糊远去,行云不定,楚天空阔。
应该唤醒昔日的琴心,却只有现今的诗思,内心感慨客衣尘封。
头钗依然留有美玉,袜子拂过纤手,罗带轻扣,香气随时间而变。
询问讯息充满深情,别后笑语娇巧,皱眉微颦,对着谁嫣然长倩。
然而夕阳西下,站在江畔,眼神迷离,心灵沉醉,远望越山的两点。
全诗描写了隐匿枕头于轻浪之上,拂去尘埃,雨滴疏落,梦幻与真实交织并分离的景象。其中,小莺幼燕婉转飞舞,颜面憔悴,阳台高耸渺远,头钗留有美玉,而诗人情感深沉,对往事琴心的呼唤却只有此刻的诗思,心中感慨往事已成尘埃。整首诗表达了诗人对时光流转的感慨,以及对过往情事的追忆和思念之情。
注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。
赵崇的词:
词牌名「过秦楼」介绍:🔈
调见《乐府雅词》,作者李甲。因词中有“曾过秦楼”句,遂取以为名。9字,前句5平,后句4平后、、4、5、9句是领字格。据《词谱》考证,周邦彦《片玉词》,后人把他的《选官子》词刻作《过秦楼》,各谱遂名周词《选官子》为仄韵《过秦楼》。但两体不一,不能将《过秦楼》调另分仄体韵。
相关诗词:
从幸秦川过白卫献诗 (cóng xìng qín chuān guò bái wèi xiàn shī)
吾王巡狩为安边,此去秦亭尚数千。
夜照路岐山店火,晓通消息戍瓶烟。
为云巫峡虽神女,跨凤秦楼是谪仙。
八骏似龙人似虎,何愁飞过大漫天。