gōng rén xié
宫人斜 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 陆龟蒙 (lù guī méng)

草着愁烟似不春,晚莺哀怨问行人。
须知一种埋香骨,犹胜昭君作虏尘。

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

cǎo zhe chóu yān sì bù chūn , wǎn yīng āi yuàn wèn xíng rén 。
xū zhī yī zhǒng mái xiāng gǔ , yóu shèng zhāo jūn zuò lǔ chén 。

宮人斜

—— 陸龜蒙

草著愁煙似不春,晚鶯哀怨問行人。
須知一種埋香骨,猶勝昭君作虜塵。

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

cǎo zhe chóu yān sì bù chūn , wǎn yīng āi yuàn wèn xíng rén 。
xū zhī yī zhǒng mái xiāng gǔ , yóu shèng zhāo jūn zuò lǔ chén 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
草地上长满了愁苦的烟雾,仿佛永远不会迎来春天。晚间的黄莺悲切地哀问过往行人。请记住,埋葬的芳香骨灰,仍然胜过王昭君陷入虏汉的尘埃之中。

全诗概述:这首诗描绘了一幅草地上愁苦和凄凉的景象。草地上弥漫着烟雾,给人一种春天永远不会来的感觉。黄昏时分,一只黄莺悲切地询问过往的行人,似乎在表达自己的忧愁。诗的最后两句寓意深远,指出即使埋葬的香骨化为尘埃,也胜过了古代美女王昭君被迫嫁给匈奴的苦难遭遇。整首诗以凄凉之感贯穿全文,表达了作者对人生苦难的思考和深沉的哲理意味。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

还为您找到 9 首名为《宫人斜》的诗:

本文作者陆龟蒙介绍:🔈

陆龟蒙,字鲁望,苏州人,元方七世孙。举进士不第,辟苏、湖二郡从事,退隐松江甫里,多所论撰,自号天随子。以高士召,不赴。李蔚、虞携素重之,及当国,召拜拾遗,诏方下卒。光化中,赠右补阙。集二十卷,今编诗十四卷。 查看更多>>

陆龟蒙的诗:

相关诗词: