dīng xiāng jié
丁香结 🔈
梅雨犹清,冷风乘急,遥送万丝斜陨。
听水翻雷迅。
冒雾湿,但觉衣裘皆润。
乱山烟嶂外,轻寒透、未免强忍。
崎岖危石,耸峭峻岭,都齐行尽。
指引。
看负弩旌旗,谩卷空、排素阵。
向晚收云,黎明见日,渐生红晕。
- 收藏
- 做笔记
🐒
译文上移👆
复位🐬
附到原文右边💸
译文下移👇
🔈
译文:
梅雨依然清澈,冷风骤然而至,遥望天空中万条雨丝斜斜陨落。
聆听着水声如雷的奔涌。
蒙上薄雾,只觉得衣裘都湿润了。
混乱的山岭和烟雾笼罩的峰峦,在远处,轻微的寒意透过来,难免让人忍耐。
崎岖的道路,危险的石头,高耸的峻岭,都一一走过。
引路。
望着背负着弩旌旗帜的战士,空荡荡地列成素色的阵势。
傍晚时收起云彩,黎明时见到太阳,渐渐升起红色的光晕。
总结:
诗人以清新的笔墨描绘了梅雨季节中的景象。梅雨天气依然清朗,但寒风骤至,雨丝如丝带般斜斜降落。水声如雷鸣,景色仿佛在眼前。蒙上薄雾,衣物也湿润了。远处的山岭和烟雾中的峰峦,带来轻微的寒意。诗人勇往直前,穿越崎岖的道路和险峻的山岭,一路引路前行。士兵背负弩旌旗帜,列成素色的阵势。傍晚收起云彩,黎明时太阳升起,天空渐染红晕。整首诗以清新、深邃的笔触勾勒出了自然景色和壮阔场景,充满了豪迈与壮美之感。
注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。
杨泽民的词:
相关诗词:
何嘉会寺丞遣嫁侍儿袭明有诗次韵 其二 (hé jiā huì sì chéng qiǎn jià shì ér xí míng yǒu shī cì yùn qí èr)
哀蝉已逐梦云空,锦字参差在眼中。
应似桃花贪结子,任教柳絮舞随风。
留春不住无樊子,隔水遥看有杜翁。
无那丁宁花鸟使,丁香偷结两心同。