cì yùn hé xiù shàng rén yóu nán wǔ tái
次韵和秀上人游南五台 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 郑谷 (zhèng gǔ)

中峰曾到处,题记没苍苔。
振锡传深谷,翻经想旧台。
苍松临砌偃,惊鹿蓦溪来。
内殿评诗切,身回心未回。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平平仄平。

zhōng fēng céng dào chù , tí jì méi cāng tái 。
zhèn xī chuán shēn gǔ , fān jīng xiǎng jiù tái 。
cāng sōng lín qì yǎn , jīng lù mò xī lái 。
nèi diàn píng shī qiè , shēn huí xīn wèi huí 。

次韻和秀上人遊南五臺

—— 鄭谷

中峰曾到處,題記沒蒼苔。
振錫傳深谷,翻經想舊臺。
蒼松臨砌偃,驚鹿驀溪來。
內殿評詩切,身迴心未迴。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平平仄平。

zhōng fēng céng dào chù , tí jì méi cāng tái 。
zhèn xī chuán shēn gǔ , fān jīng xiǎng jiù tái 。
cāng sōng lín qì yǎn , jīng lù mò xī lái 。
nèi diàn píng shī qiè , shēn huí xīn wèi huí 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
中峰曾到处,题记没苍苔。
振锡传深谷,翻经想旧台。
苍松临砌偃,惊鹿蓦溪来。
内殿评诗切,身回心未回。

译文:】中年的峰峦曾到处游历,留下的碑铭上面没有生满苔藓的痕迹。
振动的铃声传遍深谷,回忆起那些执经的时光,心中想念着旧日的讲台。
参天的苍松树临近石阶静静地倾斜,突然惊起的鹿迎风奔过溪水。
在内殿中评判诗作时,我的身体回来了,但内心却仍未回归。

【全诗总结:】本诗描绘了作者中年时期的经历与心境。第一句中的“中峰曾到处”表明了作者曾到过许多山峰,但留下的题记却没有被时间的侵蚀所遗忘。接着,诗中提到了振锡声在深谷间回荡,勾起了作者对过去执经读书的回忆,也唤起了对故旧讲台的思念。随后,苍松临砌偃、惊鹿蓦溪来,通过自然景物的描绘,展现了一种宁静与突然的动荡。最后一句中的“内殿评诗切,身回心未回”表明作者在评判诗作时,身体回到了内殿,但心灵仍未完全回归。整首诗以细腻的描写和深沉的情感展示了作者中年时期的心境和内心纷扰。

赏析::
郑谷的《次韵和秀上人游南五台》是一首描写南五台山风景的诗篇。在这首诗中,诗人以韵律明快的句子,生动地表达了自己游览南五台山的心情和所见所感。
首句"中峰曾到处,题记没苍苔"写南五台山的中峰曾被人游览过,但留下的题记已经被岁月冲刷得不留一点痕迹,这句话意味着时间的流转和岁月的沧桑。接着的句子"振锡传深谷,翻经想旧台"则描写了僧侣们在山间深谷中传颂佛经,传承佛法,勾画出了南五台山的宗教氛围。
第二句"苍松临砌偃,惊鹿蓦溪来"将苍松与惊鹿的形象巧妙地融入了山水之中,表现出山林的宁静与生机。最后一句"内殿评诗切,身回心未回"则反映了诗人游山所感,虽然身体已经回来,但心灵仍然停留在南五台山,思绪回荡不已。
标签: 写景、抒情、咏物、思山

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

还为您找到 1 首名为《次韵和秀上人游南五台》的诗:

本文作者郑谷介绍:🔈

郑谷,字守愚,袁州人。光啓三年擢第,官右拾遗,历都官郎中。幼即能诗,名盛唐末。有《云台编》三卷,《宜阳集》三卷,外集三卷,今编诗四卷。 查看更多>>

郑谷的诗:

相关诗词: