chūn zǎo xuǎn yù cháng ān èr shǒu yī
春早选寓长安二首 一 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 薛能 (xuē néng)

疎拙自沈昏,长安岂是村。
春非闲客事,花在五侯门。
道僻惟忧祸,诗深不敢论。
扬雄若有荐,君圣合承恩。

仄仄仄平平,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。

shū zhuō zì shěn hūn , cháng ān qǐ shì cūn 。
chūn fēi xián kè shì , huā zài wǔ hóu mén 。
dào pì wéi yōu huò , shī shēn bù gǎn lùn 。
yáng xióng ruò yǒu jiàn , jūn shèng hé chéng ēn 。

春早選寓長安二首 一

—— 薛能

疎拙自沈昏,長安豈是村。
春非閑客事,花在五侯門。
道僻惟憂禍,詩深不敢論。
揚雄若有薦,君聖合承恩。

仄仄仄平平,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。

shū zhuō zì shěn hūn , cháng ān qǐ shì cūn 。
chūn fēi xián kè shì , huā zài wǔ hóu mén 。
dào pì wéi yōu huò , shī shēn bù gǎn lùn 。
yáng xióng ruò yǒu jiàn , jūn shèng hé chéng ēn 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
我粗陋愚昧,自我困于黑暗之中,长安怎能是个乡村般的地方。春天并非闲散客人的事,花朵盛开在贵族门前。因为我的学问偏僻,只有忧虑与祸患,我不敢谈论深奥的诗词。如果扬雄能够给予荐举,那么君主的圣明就会受到承受的恩宠。



总结:

诗人自谦拙陋,认为自己被沉迷于黑暗无知之中。他对长安这座繁华都市持怀疑态度,认为它并非普通乡村般简单。诗人觉得春天并非闲适的时光,而是富贵人家门前花朵盛开的季节。由于他的学问专业偏僻,他只能忧虑于祸患,不敢深入论述高深的诗词。他希望像扬雄那样能够得到赏识和推荐,以便受到君主的崇敬和宠幸。

赏析:
这首诗是唐代薛能创作的《春早选寓长安二首》之一,表现了诗人对春天的感受以及对长安城的思念之情。
诗人以自己“疎拙自沈昏”的心境为引子,表明自己的心情郁闷,处于沉闷和昏暗之中。接着,诗人将目光投向了长安城,将其与乡村相对比,表现出长安的繁华和壮丽。他用“长安岂是村”一句,强调了长安城的非凡地位,使其与普通的村庄形成鲜明的对比。
然后诗人谈及了春天,将其与长安城相联系。他说“春非闲客事”,意味着春天不是空闲的时光,而是一个充满生机和活动的季节。而“花在五侯门”则暗示了春天的繁花似锦,五侯门是长安城内的重要地标之一,也象征了春天的盛景。
接下来,诗人表达了一些忧虑,他说“道僻惟忧祸”,意味着在长安这样繁华的地方,道路偏僻的人常常容易陷入困境。然后他提到“诗深不敢论”,可能是担心言辞深刻的诗歌会引起一些不必要的麻烦。
最后两句诗中,诗人提到了扬雄,可能是指扬雄的文学才华和政治理念。他希望自己的诗歌能够得到类似的荐举,从而得到君主的恩宠。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到薛能写的《春早选寓长安二首》系列:

本文作者薛能介绍:🔈

薛能,字太拙,汾州人。登会昌六年进士第。大中末,书判中选,补盩厔尉,李福镇滑,表署观察判官,历御史、都官刑部员外郎。福徙西蜀,奏以自副。咸通中,摄嘉州刺史,迁主客、度支、刑部郎中,权知京兆尹事,授工部尚书,节度徐州,徙忠武。广明元年,徐军戍溵水,经许,能以旧军,馆之城中,军惧见袭。大将周岌乘衆疑逐能,自称留後,因屠其家。能僻于诗,日赋一章,有集十卷,今编诗四卷。 薛能,字太拙,汾州人。登会昌六年进士第。大中末,书判中选,补盩厔尉,李福镇滑,表署观察判官,历御史、都官刑部员外郎。福徙西蜀,奏以自副。咸通中,摄嘉州刺史,迁主客、度支、刑部郎中,权知京兆尹事,授工部尚书,节度徐州,徙忠武。广... 查看更多>>

薛能的诗:

相关诗词: